Кинжал и Любовь - стр. 23
— Тут двадцать монет. Возьмешь мне трех верблюдов, покормишь их, напоишь и воды запасешь на всю дорогу мне и матери моей.
Старик оценивающе посмотрел на Дарху:
— Верблюд стоит семь монет.
— Я беру троих, поэтому возьмешь по пять. И не вздумай меня обмануть. Если хоть один сдохнет, то ты отдашь своего.
Погонщик наклонился и что-то зашипел:
— А монеты твои не заразны? Болезни на них нет?
Я вытянула саблю и поставила перед собой:
— Единственное, чем ты можешь заразиться, так это те ми же шрамами, что и у меня.
Мужик миролюбиво поднял руки:
— Хорошо, — он перстом указал в сторону, — Солнце зайдет за этот флаг, и я буду ждать тебя с матерью тут.
Я кивнула, повернулась к своей помощнице. Она была бледная, как снег. Я ей улыбнулась, чтобы она не заметила, как трусятся мои руки.
13. 12 глава
Мы отошли на безопасное расстояние, и я повернулась к ней:
— Все решено, мы сегодня с тобой уезжаем. Поэтому у нас есть немного времени, чтобы собраться в дорогу. Что ты знаешь про пустыню?
Она пожала плечами:
— Там много песка. Очень жарко и нет воды.
— Понятно. Днем жарко, ночью холодно. Нам нужна одежда, палатка и еда.
— Лейла, я боюсь. А если мы пропадем там? Если пустыня нас поглотит? Ты уже столько нагрешила с моего молчаливого согласия, что Бог нас покарает.
Я закатила глаза и направилась к торговым рядам. Времени у нас не сильно много было. Мы купили большую палатку. Два матраса и два больших верблюжьих одеяла. Небольшой котелок, подставку под него. Из еды мы взяли крупы мелко помолотые, чтобы лишнюю воду не тратить на варку, много сухофруктов, орехов, сушеного мяса, фруктов и хлеба. Мне показалось, что воды будет мало и я взяла нам четыре больших бурдюка. Нам их наполнили и положили на повозку, которую толкал с нашими вещами мальчишка. Дарха глаз с него не спускала. Еще я купила себе штаны, длинную мужскую рубаху, моей спутнице прикупила такую же и тонкие штаны, хоть она и сопротивлялась.
Как только я была собрана, удивилась, что мне нужно столько всего для путешествия. Раньше на соревнованиях мы обходились малым и про многие вещи просто не думали, потому что все нужное нам покупала Федерация на месте.
Мы приехали к оговоренному часу в то место, где нас ждал погонщик. Он увидел кучу вещей, что я привезла и покачал головой, но как-то ловко все разместил на нашем транспорте. На верблюдах мы сидели на наших матрасах и одеялах, по бокам висели емкости с водой. Я помогла сначала залезть Дархе, хотя старик сказал, что она женщина и может идти пешком. Я чуть не ответила ему все, что я об этом думаю. Но дальше он не сказал ни слова, потому что, когда увидел мой взгляд, быстро отошел в сторону. Я похлопала ободряюще мою помощницу, а теперь и компаньонку:
— Ну что, в новую жизнь?
Она сжала губы и кивнула мне. Я понимала, что она боялась. Но назад пути уже нет, и сама очень резво взобралась на корабль пустыни. Погонщик поднял наш транспорт, и мы медленно поплыли по улице. Через пару домов мы вышли к небольшой площадке, там он присоединил наш транспорт к тем, что ждали его и мы двинулись в путь. Мы шли очень медленно, я думала, что до заката мы не выйдем из города.
В конце квартала мы забрали последних верблюдов, которыми очень резво управлял мальчишка. Там не было пассажиров, а только грузы, которые были очень компактно укомплектованы и обмотаны плотной тканью от песка.