Катабасис - стр. 3
Увидев пострадавшего, хирург отнекиваться перестал, привел в чувство забившуюся в угол медсестру и организовал вокруг Лео внушающую надежду активность. «Трез Колорез» выставили из операционной, и Джей наконец добрался до телефона и позвонил в «Улыбку сфинкса».
Когда он вернулся к ожидавшим у палаты парням, то почувствовал, что адреналиновый заряд заканчивается. Зрение утратило излишнюю четкость, и Джей развалился на мягком диване в зоне ожидания. Поковырял потрескавшийся кожзам на подлокотнике. Медсестры косились на них, но близко не подходили.
Тони – громада мышц в обтягивающем лонгсливе – сидел напротив, вытянув ноги и сложив руки на груди, и, похоже, дремал. Бинь с кем-то переписывался. Жук, ковырявший в зубах мешалкой для кофе, вытащил из кармана складной нож. Лезвие выскочило с щелчком – медсестра на заднем плане дернулась, – и Жук сложил его обратно.
Потом снова – щелк!
И снова.
– Убери, – сказал Джей.
Жук посмотрел на него, но спорить не стал: нож исчез в кармане. Узкое лицо парня как будто натянули на одну сторону – он харкнул, а потом смачно плюнул в корзину рядом с кофейным автоматом.
В операционную, где находился Лео, пробежала еще пара людей в медицинской форме. Беспокойство нарастало. Джей сполз по дивану и сложил руки на груди, устраиваясь. Ждать предстояло долго.
Роджер Реймонд приехал в больницу через полтора часа. Джей заметил его издалека: фигура в наброшенном поверх делового костюма светлом пальто почти закрыла просвет коридора. Справа и чуть позади одного из боссов «Трез Колорез» шел один из помощников.
Реймонд проверил, как дела у Лео, оставил своего человека разбираться с многозначительными взглядами врача и велел Джею спуститься к машине.
Бессменный водитель и доверенное лицо Реймонда, Лука, курил, прислонившись к глянцевому боку H&H Range Rover. Заметив шефа, он собирался выбросить сигарету, но Реймонд остановил его взмахом:
– Мы поговорить.
Лука сунул сигарету в зубы и открыл перед шефом заднюю дверь. Джей пожал водителю руку, обошел машину и тоже сел. В чистом салоне запах грязи и стройки, исходивший от одежды, стал отчетливым. Через матовые стекла в крыше машины были видны полосы ламп больничной парковки.
– Рассказывай.
Когда Джей закончил, Реймонд уставился в окно, продемонстрировав гладко выбритый затылок.
В салоне тихо шуршало радио: в Суэцком канале очередной контейнеровоз сел на мель. Следом за ним выстроились суда, на борту которых находились древесина, машины, замороженная говядина и свинина, бумага, моторное масло, мебель, пиво, автокомпоненты, шоколад и косметика. И миллионы баррелей нефти.
– Знаешь, за что тебя ценит Лео?
Джей довольно хмыкнул:
– У меня отличная реакция. Могу уложить противника до того, как он замахнется.
– Да не в реакции тут дело. – Реймонд повернулся к нему. – Ладно, Джей. Место Лео свободно на пару недель, и я хочу, чтобы ты его занял.
– Не думаю, что Жуку это понравится.
Жук был старше него лет на пять, и даже Лео с трудом с ним справлялся.
– А я его мнением интересовался? – поднял бровь Реймонд. – И скажи-ка мне, Джей: пока ты договаривался с корейцами и вез Лео в больницу – хоть кто-то тебе возразил?
Не дожидаясь ответа, Реймонд продолжил:
– Так вот, и у меня есть для тебя задание.
24
Пик. Пик. Пик.
400 оборотов. 20 градусов.