Как приручить дракона - стр. 7
– Б-Е-Е-Е-Ж-Ж-И-И-И-И-М-М! – что есть мочи заорал Иккинг, схватил Рыбьенога за руку и потащил его прочь.
Мальчишки рванули к туннелю. Иккинг и Рыбьеног, как всегда, оказались последними.
Нагибаться за факелами было некогда, поэтому бегство происходило в кромешной тьме. На спине у Иккинга тяжело подскакивала корзина с обыкновенным коричным.
У них была фора минуты в две – именно столько времени понадобилось разбуженному змеевику, чтобы поднять на ноги всех своих собратьев. У себя за спиной Иккинг уже слышал разъяренный рев и хлопанье крыльев – драконы ринулись в погоню.
Он прибавил ходу.
Драконы передвигались быстрее мальчишек, потому что лучше видели в темноте, но в узких местах им приходилось складывать крылья и протискиваться, и там они отставали.
– У… меня… нет… дракона, – пропыхтел Рыбьеног, бежавший в паре шагов за Иккингом.
– Это… не… – отозвался Иккинг, со всех локтей вползая в узкую расщелину, – не… самая… большая… ох… беда. Они нас догоняют!
– Нет… дракона, – упрямо повторил Рыбьеног.
– Да угомонись ты, ради Тора, – огрызнулся Иккинг.
Он сунул приятелю в руки свою корзину и снял у него со спины пустую.
– Возьми мою. Жди здесь.
Иккинг принялся протискиваться обратно. Драконий галдеж приближался.
– ЧТО… ТЫ… ДЕЛАЕШЬ? – завопил Рыбьеног, в ужасе приплясывая на месте.
Спустя несколько бесконечных мгновений Иккинг вновь показался в горловине лаза. Рыбьеног схватил его за руку и помог выбраться. Тут же послышалось громкое пыхтение – дракон просунул в дыру морду. Иккинг швырнул в него камнем, и морда оскорбленно взвизгнула.
Они свернули за угол, впереди забрезжил дневной свет…
Рыбьеног полз первым.
Как только Иккинг опустился на колени, сзади на него налетел дракон.
Иккинг двинул ему ногой.
Дракон принялся вопить и хлопать крыльями.
Иккинг упрямо полз на свет.
Тут еще один дракон (а может, тот же самый) вцепился зубами в Иккингову лодыжку.
Иккинг продолжал ползти, волоча дракона за собой.
Как только из туннеля показались голова и плечи Иккинга, на него налетел Плевака – схватил под мышки и, как пробку из бутылки, выдернул из дыры. Следом тут же полезли драконы.
– ПРЫГАЙ! – заорал Плевака, отшвырнув очередного дракона ударом могучего кулака.
– Как это – ПРЫГАЙ? – недоумевающе переспросил Иккинг, глядя на плескавшееся далеко внизу море.
– Некогда спускаться, – пояснил Плевака, треснув лбами двух драконов и стряхнув еще троих со своего громадного пуза. – ПРЫГАЙ!!!
Иккинг зажмурился и прыгнул.
Пока он летел, дракон, вцепившийся в его ногу, разжал зубы и с недовольным криком упорхнул.
Падал Иккинг так быстро, что вода, когда он долетел до нее, показалась ему вовсе и не водой (субстанцией весьма податливой), а твердой поверхностью, которая очень больно ударила его.
От холода перехватило дыхание.
Отплевываясь, Иккинг вынырнул и с удивлением обнаружил, что все еще жив. Тут его с плеском накрыла высокая волна – это в паре шагов от него плюхнулся в воду Плевака Крикливый.
Тысячи драконов с яростными воплями вылетали из пещеры и пикировали на плавающих викингов.
Иккинг поглубже натянул шлем. С отвратительным скрежетом драконьи когти царапали тонкий металл. На воду прямо перед Иккингом опустилась еще одна крылатая зверюга. Но, ощутив, какая холодная нынче ванна, тут же сердито завопила и улетела восвояси. Драконы не любят летать в снегопад! Иккинг с удовлетворением смотрел, как они толпятся у входа в теплую пещеру, выкрикивая страшные проклятия на драконьем языке, а потом скрываются внутри.