Измененное пророчество - стр. 16
– В смысле? Она станет на всех кидаться, и мы отправим ее назад? – уточнил Ферес, со злобной физиономией проведя острым когтем большого пальца себе по горлу.
– Не совсем, друг мой, но все может быть, – утешил его маг. С усмешкой оглядев трясущуюся меня, он уселся рядом со мной на лавку и радостно сообщил: – Адаптация скоро начнется. Надо ждать и быть наготове!
– Пойду, наточу нож, – поднялся Ферес.
– Эй! Это что – такой юмор?! – Я обхватила руками плечи, пытаясь унять дрожь. – Что за мир-то такой? Сначала напоили какой-то гадостью, а теперь еще и удивляются – почему это ее так колбасит?!
– Ферес, сядь! – усмехаясь в усы, пробасил Барга и, подмигнув магу, перевел взгляд на меня. – Это, Тайна, наш злопамятный Велия тебе за теплую встречу отыгрывается. И вообще, ты с ним поменьше шути! Как видишь – опасно для здоровья.
– Подумаешь, уж и пошутить нельзя! – обиженно фыркнула я, бросая гневные, полные презрения взгляды на абсолютно не замечающего меня мага.
Вскоре мне это занятие надоело. Наступив на горло собственной гордости, я подвинулась к нему.
– Велия, скажи: я ведь переместилась в ваш мир не одна? Так где же моя подруга и тот горе-ученый, что заманил нас во всю эту авантюру?
Его глаза заметно потемнели. Кинув на меня быстрый взгляд, он устало потер лоб.
– Я не знаю. Что-то пошло не так! Амулет, который был у Говорящего с духами, должен был переместить вас в одно и то же место – в подвал к Барге, но вас раскидало по разным уголкам нашего мира. Я уверен, что недалеко друг от друга, но поиски займут время, а у нас его нет! Кстати, в связи с этим даю тебе всего семь дней на подготовку.
– На какую еще подготовку? – насторожилась я.
– Нужно сделать из тебя настоящую воительницу!
– Ты хочешь сказать, что через семь дней я смогу вертеть неподъемными мечами, кидаться топорами и стрелять из лука?! – удивилась я и звонко рассмеялась.
– Должна! – жестко отрезал Велия, не обращая внимания на смех. – Поэтому сегодня же вы с Глиссом пойдете к оружейнику. У тебя седьмица, чтобы постичь все тайны ремесла, а мы за это время с Баргой сходим к Оракулу. Надеюсь, он увидит, где находятся остальные Великие. А сейчас иди, отдыхай.
Велия демонстративно поднялся, давая понять, что разговор закончен и подошел к целителю.
Глава седьмая
Мы не знали друг друга до этого лета.Мы болтались по свету в земле и воде.И совершенно случайно мы взяли билетыНа соседние кресла на большой высоте.Сплин
Я провела утро, валяясь на печи, под предлогом отдыха и пережитого стресса, но спать не хотелось совершенно. Глядя на бревенчатый потолок, я чувствовала легкую щекотку во всем теле. Оно становилось чужим, непривычным, новым. Наливались силой и сталью мускулы, делались крепче кости. Перестало болеть все, что раньше не давало покоя.
Барга был прав. Этот мир переделывал меня под себя, заставляя даже мой мозг думать по-другому. У меня уже не вызывала панику мысль о том, что я бог знает где, среди пугающих меня незнакомцев, больше похожих на пациентов дома скорби, чем на реальных здравомыслящих существ.
Во всяком случае – скучать не придется!
Мое нынешнее состояние мне даже нравилось. Казалось, я, как древние воины, наелась мухоморов, и мне стало совершенно наплевать, с кем воевать, зачем и для чего. Только бы дали в руки что-нибудь потяжелее!