Размер шрифта
-
+

Измена: (не) прощу дракона - стр. 5

Мне тоже очень хотелось танцевать. Я поглядывала по сторонам, не пригласит ли кто, хотя и рисковала навлечь на себя гневную отповедь директрисы за такое неподобающее поведение.

— Леди Аурелия, – раздалось у меня за спиной. Я обернулась: передо мной стоял граф Олет-Мон, давний знакомый отца, и герцог Даклид собственной персоной. Граф продолжил: – Позвольте вам представить герцога Флориана Хенио Фелициана Крастайо Даклида.

Я хотела воскликнуть, что я знаю кто он, что все на свете знают кто он, но вовремя прикусила язык.

— Аурелия, – робко представилась я Его Светлости. – Дочь графа Аксара.

Граф Олет-Мон слегка поклонился и ушёл.

— Отчего же такая милая девушка не танцует? Позвольте исправить это недоразумение. – От глубокого бархатного голоса герцога у меня сердце пропустило удар. Я так растерялась, что забыла все подходящие слова, только во все глаза смотрела на него. Он усмехнулся и, не дождавшись ответа на приглашение, сам взял мою руку в свою и повёл на середину зала к танцующим парам.

«Святые угодники, я буду танцевать с Его Светлостью. Девчонки ни за что мне не поверят». Я так волновалась, что у меня ладошки похолодели.

— Вам холодно, милая леди? – проворковал герцог.

— Да! – решила соврать я, чтобы не выдавать волнения. Потом вспомнила, что жаловаться дурной тон и тут же добавила: – Нет!

Герцог вопросительно посмотрел на меня, а я, поняв как глупо себя веду, окончательно пришла в замешательство. Даклид рассмеялся.

Я осмелилась посмотреть в лицо герцогу. Вблизи он был ещё красивее. Тонкие губы, изогнутые в ироничной улыбке, узкий прямой нос, волевой, чётко очерченный подбородок. Идеально уложенные, светлые каштановые волосы с огненным отливом сильно контрастировали с глазами, такими голубыми, словно бездонное летнее небо. «Огонь в волосах, лёд в глазах. Ангелы небесные, спасите мою душу!» Герцог внимательно меня изучал, и кажется, прекрасно понимал, какое впечатление производит. От этого я смутилась ещё больше. Попыталась отвести глаза, но тут же наткнулась на строгий взгляд директрисы Лаваны. Она, поджав губы и прищурившись, пристально наблюдала за нами. Стало очень неуютно.

Герцог Даклид положил руку на мою талию и уверенно повёл в танце. Мне казалось, что все смотрят на нас. Конечно, желанный приз сегодня достался мне. Даклид был частым гостем на официальных приёмах и балах, положение обязывало, но танцевал редко, к разочарованию всех леди. Но если кого-то и приглашал, то эта особа на следующие недели удостаивалась пристального внимания и тщательного обсуждения.

— Вы знаете, Аурелия, – Даклид прошептал моё имя, медленно, тягуче. – У драконов чуткий слух. Я слышу, как бешено колотится ваше сердце.

— Драконы никого не оставляют равнодушными. Говорят, вы не щадите девичьих сердец.

Даклид провёл рукой по моей спине, и у меня мурашки побежали по коже. Его близость манила и пугала. Золотистые искорки вспыхнули и затанцевали в его глазах. Я, заворожённая этим зрелищем, забыла как дышать, и чуть не сбилась с шага. Никогда не видела такой магии.

— Приятно слышать эти слова из уст юной прекрасной леди.

Меня хватило только на застенчивую улыбку. Я отвела глаза и опустила голову, только бы не увидел моих пылающих щёк. «Я, наверное, уже красная как маков цвет».

Вальс закончился бравурными нотами, и герцог Даклид сопроводил меня обратно. Я с сожалением улыбнулась ему. Ведь больше потанцевать сегодня мы не сможем, это был бы верх неприличия пригласить только что представленную девушку ещё раз.

Страница 5