Размер шрифта
-
+

Измена. Моя итальянская ошибка - стр. 34

Как смешно слышать в устрашающем рыке вкрапления ноток неуверенности. Бодря своими кислотными едкими уколами, они приводят нервы в тонус. Как бы не расхохотаться прямо в лживое лицо муженька Полины.

Неужели он думает, что может испугать меня?

Волна щекочущего возбуждения пробежала от макушки до кончиков пальцев напружиненных ног, и уголки моих губ приподнялись в ухмылке. Я с удовольствием выбью из него все дерьмо, но сначала еще немного помучаю. Пусть видит, как нам с его женой хорошо в объятиях друг друга.

Не желая отпускать Полину, я не двинулся с места, но Кулькова сама отскочила от меня как от огня, замерев бледно-белой безмолвной статуей. Боится, чувствует вину перед рогоносцем-изменщиком. Ошарашена его появлением и напрасно…

Лениво повернув голову, я посмотрел на дебила, променявшего семью на прошмандовку.

Сколько «праведного» негодования в его глазах, замешательства…

Этот придурок еще не знает, но он уже в прошлом. То, как Полина упала в мои объятия, говорит само за себя, её тянет ко мне. И сколько бы она ни строила из себя примерную супругу, у Кульковой не получается обуздать свои желания. Я прочно засел в её мыслях и стоит немного поднажать, надавить и Полина станет моей…

Филипп растопырил ноздри и, вставая в совсем не боевую стойку, выставил перед собой кулаки.

Теперь он выглядит еще смешнее и на ум пришло: «порхай как бабочка, жаль… что ты лох».

Ну давай, олень, решись на удар, ведь только так тебе удастся скинуть рога.

– Полина, кто это? – едва сдерживая истеричный крик, спросил муженек.

– А у меня спросить не можешь, кто я такой и почему обнимаю твою жену? – ответил дерзко, нарочно провоцируя. – Почему занимаю твое место? – прощупал соперника на прочность.

– Перестань, – Полина вымолвила испуганно. – Филипп, это не то, что ты подумал.

– Я требую объяснений, – муженёк схватил ее за руку и дернул на себя.

С меня так и не решился спросить. Жаль.

– Придурок, за член себя дерни, а Полине не смей делать больно, иначе уже тебе потребуется стоматолог.

– Заткнись, сопляк.

– Сопляк? – я ухмыльнулся. – Зато не ничтожество, как ты. Может отойдем?

Не бить же его при детях.

– Ты хоть совершеннолетний? – спросил Филипп и его злобный взгляд вновь скользнул по мне. – С тобой отойти-то только для того, чтобы уму-разуму поучить, да ремня дать, – отмахнулся и переключился на жену, равной себе по силе. Слабак. – Полина, я не ожидал от тебя такого. Стоишь, зажимаешься не пойми с кем при людях. Здесь учатся наши дети, что скажут их матери, – слезы наполнили глаза пристыженной красавицы. – Позоришь Вовку с Иришкой.

Потерпи, солнце, и прости, но так нужно.

Я схватил Филиппа за воротник и резким движением потянул на себя.

– Я постарше Марины буду. И поопытней, – помятое лицо мужика прочертили омерзительные складки задумчивости. Да, я много чего знаю и уже чувствую едкое зловоние. Филиппа переполняют злость, испуг и ревность, от которых он готов лопнуть как гнойный прыщ.

– Ты ему все рассказала? И про то, кем я работаю, и про Марину. Он твой любовник?

– Филипп, – губы Полины задрожали.

Ну это никуда не годится. Он опять продолжил разговор не со мной, пора проучить его. Я занес кулак, но услышав детский крик, остановился.

– Папа!

Совсем не вовремя…

Мы все посмотрели, как из открытой двери показался Вовка и, раскрыв руки, побежал к отцу. Пришлось отпустить мудака. Мне еще надо наладить общение с его сыном.

Страница 34
Продолжить чтение