Измена. Ему нужен сын - стр. 13
Как мы докатились до такого?
– Тебя это разозлило? – скалится он. – То, что другая женщина претендует на твоё место?
Угадываю в его глазах грусть. Хотя не могу исключить, что это лишь усталость. Ну а как иначе? сколько раз он за сегодня свою девку поимел?!
– А ты как думаешь? – рычу я. – Что будет завтра? Она станет играть с моими детьми?
– Нашими, Нуала, – ухмыляется дракон. – Это наши дети.
– Тебе до них нет дела! – с горечью выплёвываю я. – Ты постоянно занят, но после того, что случилось в поместье, мне ясно, что дело тут не в работе!
– Сбавь тон, – жёлтые глаза опасно сужаются. – Ты снова забываешься, сокровище.
– Сам меня провоцируешь, – цежу сквозь зубы, но подчиняюсь.
Боги, за что мне это наказание? Почему вы злитесь на меня? Я же старалась вести тихую и правильную жизнь, но всё равно послали мне такого мужа в наказание. За что?
– Давай оставим мои дела в покое, – Рэйберт улыбается и шагает на меня. – У нас с тобой есть задачи интереснее.
По мерцанию его глаз я понимаю, куда мерзавец клонит, и отступаю ещё на шаг.
– Даже не думай, что я подпущу тебя к себе после… этой.
– Ты за кого меня принимаешь? – смеётся дракон, сокращает расстояние и ловит меня за плечи. – Само собой, я уже привёл себя в порядок. Ты, может и не дракон, но я уважаю чувствительность чужого обоняния, так что уже успел освежиться.
Ужасно. Чувствовать всё это. Я должна злиться за то, что он изменяет, я его истинная в конце-то концов! При этом чувствую благодарность за то, что Рэй позаботился о том, чтобы я не чувствовала её запаха. Это нездорово. Он… меня с ума сведёт.
– Я хочу спать в другой комнате.
– Это исключено, Нуала, – Рэй качает пальцем и стягивает с моего плеча лямку платья. – Ты моя жена и должна быть рядом. Помнишь свою клятву в церкви драконьих богов? – тянет ленту на спине, ослабляя корсет. – В болезни и здравии, горе и радости…
– Ты предал меня, – всхлипываю, потому что бархатистый рокот его голоса гипнотизирует. – Оставь. Я не хочу…
Мне хочется броситься в его объятия, свернуться калачиком на коленях и положить голову на плечо, пока дракон мягко перебирает мои волосы. Как было раньше, когда мы только поженились и он увёз меня из замка. Я-то дурочка думала, что моя жизнь превратилась в сказку, а на деле…
– Почему же предал? Я здесь, да, силой, но вынудил тебя вернуться в нашу спальню. Что тебе не нравится?
– Я хочу видеть Юну!
– Ты единственная из всех, кого я знаю, кого приходится заставлять отдыхать, – смеётся Рэй.
Всё так естественно. Он поднимает меня на руки, переносит на кровать. Я всегда видела в этом жесте проявление нежности и заботы, но теперь, после его измен и любовницы, которая преспокойно разгуливает по замку, я не верю уже ни во что. Может и раньше ничего не было?
Мои первые дни здесь были сказкой. После достаточно скромной жизни во дворце, наполненной множеством ограничений, я оказалась в замке генерала, который много работал, так что меня особенно никто не контролировал. Когда Рэй освобождался, то буквально топил меня в пламени своей страсти и внимания. Как бы стыдно ни было признаваться, первая беременность наступила очень быстро. Следом вторая, она далась мне тяжелее, а теперь… он предлагает мне отдохнуть от себя.
Пугает то, что я с ним согласна, мне и правда нужен отдых. Хочется сосредоточиться на девочках. Всё же изменилось, так?