Размер шрифта
-
+

Избранное. Наука о культуре и императивы эпохи - стр. 56

в течение которого она претерпела целый ряд изменений, пройдя стадии развития А, В, С. Вполне понятно, что, образуя общее понятие о данной культуре, мы никак не можем ограничиться обобщением лишь одного из ее временных состояний, а должны выделить и свести в систему такие признаки, которые характерны для любого из этих состояний (А, В, С). Иначе образование общего понятия о культуре X невозможно. Оно становится возможным в том случае, если мы сумеем абстрагироваться от отличительных специфических признаков каждого из ее временных состояний и выделить присущие им общие черты, позволяющие говорить об исследуемой культуре как об определенном целом. Но отвлечение от отличительных признаков различных временных состояний и сведение последних к определенному общему основанию есть мыслительный процесс, закономерным образом ведущий и к временно́му ограничению культуры X. Таким образом, мы видим, что рассмотрение этой культуры, как если бы она существовала лишь в один какой-либо момент времени, является логически единственно возможным.

Выше нами уже отмечалось, что динамичность систем, выражаемых понятием локальной культуры, приводит к целому ряду трудностей в использовании данного понятия. Но эти трудности далеко не одинаковы в различных областях культуроведения. Например, в тех его областях, которые занимаются изучением первобытных культур, использование понятия локальной культуры не представляет особых трудностей.

Иначе обстоит дело в тех областях знания, которые исследуют развитые культуры, хотя и тут дело обстоит далеко не одинаково. Все дело в данном случае в различии темпов исторического развития. С возрастанием темпов развития возрастают также и сложности в использовании понятия локальной культуры. Так, построение понятий индийской или же арабской культуры представляет значительно меньше сложностей, чем построение понятия западноевропейской культуры, в силу относительно медленных темпов развития первых двух культур, в силу гораздо большего их традиционализма. Тем самым можно сделать вывод о том, что чем более динамична та или иная культурно-историческая система, тем сложнее использование понятия, выражающего его локальную общность, тем беднее содержание данного понятия.

2. Концепция эквивалентных культур и проблема общих типов культурно-исторической практики

Возвращаясь в свете всего вышесказанного к концепции эквивалентных культур, необходимо подчеркнуть, что наиболее характерной и существенной отличительной особенностью данной концепции является то, что ее представители последовательно отказываются от разработки общих историко-типологических понятий[96], позволяющих, в частности, воспроизводить различные стадии всемирно-исторического процесса и устанавливать его внутреннее единство. Правда, поскольку мы в данном случае имеем дело с тенденцией мысли, то не следует забывать, что у различных представителей концепции эквивалентных культур она проявляется не одинаково. Так, например, философско-исторические теории Шпенглера и Тойнби дают основание для выделения двух общих историко-типологических понятий, выражающих стадию первобытной культуры и стадию «высших культур» (Шпенглер) или «цивилизаций» (Тойнби), в то время как теории Нортропа, Бенедикт и Херсковица не дают подобных оснований. Именно с этой особенностью точек зрения Шпенглера и Тойнби связано то, что они не распространяют принцип «эквивалентности» культур на первобытное общество.

Страница 56