Избранница дракона, или Муж на хозяйстве - стр. 17
— Это что же, жемчуг? — удивилась я.
— Мелкий, — отмахнулся он, а я неаристократично раскрыла рот: ну не бывает такого идеально чистого пляжа. Ладно мусора нет, но должны же быть какие-то кусочки ракушек, обрывки водорослей, вынесенные на берег волной чаячьи перья, обросшие морскими желудями камни…
Впрочем, камни тоже попадались. Я зачарованно потянулась, отгребла жемчужные шарики и выпрямилась, держа в руке граненый бриллиант в форме сердечка.
— Не может быть! — восхитилась я, любуясь красотой камня.
— Вам нравится? — довольно улыбнулся дракон.
Он достал из кармана цепочку с кулоном — золотыми завитками, как будто оплетающими невидимое сердечко, — и я обомлела. Неужели…
Камень в моей руке засветился мягким белым светом, и я разжала пальцы, позволив ему плавно перелететь по воздуху и невероятным чудом оказаться внутри золотых нитей.
— Маленький подарок, — сказал лорд Редьярд, приближаясь ко мне. — Вы позволите?
Язык замер у меня во рту, я стояла, оцепенев, пока лорд осторожно застегнул цепочку у меня на шее. Практически сразу на мое платье села одна из тех сиреневых бабочек, которых я видела на поляне. Затем — голубая. Они одна за другой садились на мой подол и превращались в нежные цветы голубых и лиловых оттенков. В каких-то несколько минут мое платье превратилось шедевр от кутюр, в котором повернуться-то было страшно. Но, сделав шаг и дотронувшись до юбки, я поняла, что цветы держатся крепко.
Дракон улыбался, откровенно любуясь, как превращается мой наряд.
— Вам очень идет, — сказал он с улыбкой. — Вы прекрасны.
Тихая музыка полилась неведомо откуда, словно по команде завели свои самые нежные трели птицы. Их пение смешалось с ласковым шумом моря, потом добавилось что-то мелодичное вроде флейты или свирели…
— Это тоже вы? Ваш музыкальный кристалл? — поинтересовалась я.
— Ну да. — Весь его вид показывал: ему было приятно, что я сделала ему комплимент.
— У вас талант, — сказала я искренне. Умение писать музыку казалось мне, обделенной музыкальными способностями, чудеснейшим даром.
Он на секунду страдальчески заломил бровь, а потом произнес:
— Подарите мне танец, леди Евгения?
— Ох…
Он решительно завладел моей рукой, вложив ее в свою ладонь. Вторая его рука легла на мою талию, и он повел меня в танце. Я думала, что поскользнусь на жемчужном песке, но этого не произошло. Я ощутила себя парящей над землей, а великолепная музыка усиливала ощущение волшебной сказки…
Музыкальные переливы начали угасать, и мой партнер по танцу приблизил свое лицо к моему. Мне было немного неловко, когда он скользяще коснулся моих губ и отстранился.
— Благодарю вас, леди.
На песке во время нашего танца уже успела возникнуть белая лавочка со спинкой, покрытая мягкими подушками, и столик перед ней, полный еды. Сервис, однако!
— Хотите перекусить? — предложил дракон.
Я почувствовала, что успела немного проголодаться, и кивнула.
Мы устроились за столиком. Резные фруктовые ломтики, которые и брать-то с блюда было страшно — очень уж красиво они лежали на тарелках. Лавандовое вино в зеленоватых бокалах с блестящей золотом гравировкой. крошечные кусочки горячего мяса, обваленные в пряностях, ароматный хлеб и пять пиалок с разноцветными соусами.
— Спасибо за подарок, — тепло сказала я.
Дракон улыбнулся, с удовольствием уставившись мне куда-то в декольте.