Размер шрифта
-
+

Иствикские жены - стр. 10

Ресторан был небольшой, разделенный на два уютных зала, с бамбуковыми перегородками, деревянными столами и стульями с причудливой резьбой. Вдруг буквально за соседним столиком я увидела своего случайного знакомого – того самого противного долговязого мужика, с которым переругивалась в самолете. Выглядел он уже не так официально, как при первой встрече: на нем были белая майка и светлые льняные брюки, вместо солидных окуляров – модные очки от солнца в легкой оправе, и я поняла, что он совсем молодой – не старше тридцати пяти лет. Я сделала вид, что совершенно его не признала, и стала рассеянно смотреть в окно.

Через двадцать минут, в течение которых официанты о чем-то шушукались, хихикая и показывая на меня пальцами, мне принесли заказ. Вернее, не так: мне стали носить заказ! Тут-то я и поняла, что имел в виду тайский халдей, уговаривая меня сэкономить – блюда выносили торжественно вчетвером!

Сначала раскладывали приборы и приспособления для трапезы, как в операционной; потом на середину стола торжественно водрузили тазик салата, следом – аэродром с маслами и приправами, какую-то треногу с огромным круглым чаном неизвестной мне еды и, наконец, десятилитровое блюдо с колотым льдом, из которого торчали морские гады в количестве примерно пятерым наесться, а четверым обожраться!

Пожелав мне «bon appetit!», тайцы сочувственно и торжественно удалились, собравшись стайкой в другом конце зала, и стали с интересом наблюдать, как я расправлюсь с этими эверестами еды.

Я решила не посрамить родину и начала обреченно поедать заказ «по убыванию вкусности».

Из-за плетеных бамбуковых перегородок за мной заинтригованно наблюдали человек пять работников заведения и, похоже, делали ставки на исход событий.

Посетители, сидящие за другими столиками, тоже оживились, поглядывая на меня с любопытными ухмылками. Дело осложнялось тем, что я понятия не имела, как поглощать всю эту морскую нечисть, какие из операционных приборов для чего предназначены, что есть целиком, а что надо очищать.

Я реально растерялась, но, не подавая вида, с лицом беременной коровы медленно жевала какую-то водоросль, размышляя, что делать дальше. Может, сказать, что большая компания голодных друзей ждет меня в отеле, и попросить упаковать все с собой? Но нет, я не могла позорно сдаться и разочаровать всех посетителей ресторана, поэтому вздохнула и основательно принялась за трапезу.

Долговязый кидал на меня ироничные взгляды из-за соседнего столика, что меня еще больше раззадоривало. Решив, что не выйду отсюда, пока не сожру всё на глазах у изумленной публики, я глотала улиток, поливая их лимонным соком, вилкой выковыривала мидии из блестящих раковин, разрезала ножницами огромные клешни лобстеров и запивала все это кислым вином местного разлива, изо всех сил делая вид, что таков мой каждодневный ужин и ничего особенного я в нем не нахожу.

Люди в ресторане потеряли интерес к еде в своих тарелках и нервно наблюдали за моей трапезой. Сосед ерзал на стуле и явно хотел заговорить.

– И где же ваш милый сынишка? – не выдержав, ехидно спросил он.

– Я заперла его на балконе, – ответила я, впиваясь зубами в каракатицу. – А вы почему интересуетесь?

– Да вот, думаю, не маловато ли вы заказали? – с притворной озабоченностью сказал он. – Мальчонке-то совсем ничего не останется! Позволите повторить заказ за мой счет?

Страница 10