История одного заклятия - стр. 7
— К какому клану ты принадлежишь? — резко спросил Маклин, выходя из задумчивого транса после моих слов.
— Ни к какому!
— Так не бывает, — продолжал он напирать.
— Я ведьма, — грустно усмехнулась я.
— Сейчас ведьмы в почете, тебе же не двести лет?
— Откуда тебе знать, лаэрд? — отвечала я вопросом на вопрос.
— Где ты родилась?
— В столице, — тут я не врала, я правда родилась в столице Андмарры.
— Кто твои родители? Сколько тебе лет? Что ты делала в Чаролесье?
Я молчала и пыталась не потерять лицо, чувствуя, как напрягается Маклин. Надо ответить, он не успокоится.
— Лаэрд, я понимаю твое желание выяснить все подробности, но лишних сведений о себе я не расскажу, — опустила я глаза, — это вопрос моей безопасности.
— Где ты живешь?
— Чаще в Чаролесье, иногда прибиваюсь к какому-нибудь клану, — я стрельнула глазами в сторону оборотня, — я шла в Ваши земли.
— Зачем? — удивился тот, — Ни для кого не секрет, что у нас есть клановая ведьма.
— Я не стану клановой ведьмой, — я помотала головой, — у вас живут мои знакомые, они приглашали погостить.
— И кто же это?
— Господин Уоллис Стюарт с супругой.
— Откуда ты его знаешь?
— Я помогала его жене при родах, — я скромно опустила голову.
— В ближайшее время ты не покинешь земли Маклинов, — резко и грозно припечатал глава клана.
Что? Почему?
3. Глава 2
Кейтилин
Я пыталась осознать происходящее сидя за столом лаэрда.
Только что он попытался отрезать мне путь к свободе, что это может значить?
— Как это понимать? — не теряя лицо спросила я.
— Ты не покинешь земли Маклинов, пока я не позволю этому случиться, — спокойно и глядя мне в глаза отвечал Рамзи Маклин.
— Почему? — уже с нажимом спросила я, глядя на главу клана.
— Во-первых, — спокойно начал он, — мои братья вытребовали обещание о твоей безопасности.
Мы оба кивнули друг другу. Что Рамзи Маклин может обеспечить мою безопасность, я не сомневалась.
— Во-вторых, ты единственная, кто видел нападавших, и можешь узнать их приспешников.
А вот эти сведения уже притянута за уши. Но я молчала, еще успею высказать свое недовольство.
— В-третьих, мне нужна клановая ведьма, — хмыкнул лаэрд, — ты можешь подойти.
— Я даже на пятьдесят метров не приближусь к травницкой, — с угрозой ответила я. — Лаэрд, — обратилась я к Маклину, — разве в твоем родовом кругу не учили обращаться с почтением к ведьмам и тем, кто помог тебе? — с вызовом спросила я.
— Я не принуждаю тебя, госпожа Кейтилин, — поклонился он мне, — но советую перебрать все варианты.
Какие варианты тут могут быть? Я презираю весь клан, а особенно главу. Мне даже рассматривать нечего.
— Я все же вынуждена отказать, — гордо проговорила я, — и жду, когда ты меня отпустишь.
Джеймс Синклер, сидевший рядом со мной, устало закатил глаза.
— И чего ты с ней церемонишься?
Лаэрд только взглядом поводил, успокаивая друга.
— Я не отпущу тебя! — уверенно сказал мне Маклин, глядя мне в глаза, — и не рассматриваю вариант побега.
— Зачем я тебе нужна? — гордо начала я, лихорадочно обдумывая, чем мне грозит внимание рыцаря.
— Я не нарушу обещания, данные братьям, —припечатал он, — даже если они не касаются боевых заклинаний, — он внимательно посмотрел на меня, — но и ты не уйдешь, пока я не буду уверен в твоей безопасности.
Я только вздохнула. Самой бы увериться в своей безопасности.