Размер шрифта
-
+

Истории о Призрачном замке. Кровь, пепел и огонь. Книга пятая - стр. 25

В пансионате было несколько скучно, но дело того стоило – Бремер с каждым днём чувствовал, как к нему возвращается прежняя энергичность. Суставы почти перестали докучать Гансу, у него даже улучшилось зрение.

Бремер почти заснул, слушая пение птиц на теплом солнышке, когда понял, что его кто-то зовет по имени.

– Бремер? Ганс Бремер?

Инспектор открыл один глаз и увидел двух молодых людей в черных костюмах.

– А кто спрашивает? – поинтересовался он сонным голосом.

– Отдел по борьбе с экономическими преступлениями. Мы хотим задать вам пару вопросов.

Полицейский полностью проснулся и сел.

– Задавайте. Но учтите, я уже давно на пенсии.

Господа в штатском переглянулись.

– Боюсь, вам придется с нами проехать, герр Бремер.

Инспектор удивлённо приподнял брови:

– Конечно, боитесь. Это называется похищение человека. Здесь полно охраны, стоит мне крикнуть, как вас тотчас вышвырнут вон.

Один из них сунул руку в карман и вытащил лист бумаги.

– У нас ордер на ваш арест, герр Бремер.

– А что, теперь, чтобы задать пару вопросов, принято арестовывать? Когда я служил, такого не водилось. Ну да ладно, господа. Ведите, раз уж у вас такая бумажка.


Не спеша отмыв целебную грязь с колен, инспектор вернулся к представителям закона. Один из них держал в руках его одежду.

– Все ваши вещи уже в машине. Одевайтесь.

Бремер неторопливо натянул штаны, застегнул рубашку и зашнуровал туфли. Затем его проводили в тонированный черный микроавтобус с молчаливым водителем и повезли в город. Сопровождающие его люди в костюмах тоже молчали, из чего инспектор сделал вывод, что они просто исполнители. Значит, вопросы ему будут задавать позже. Рассудив таким образом, Бремер закрыл глаза и заснул.


Автобус привез его в Мюнхен, в здание, которое относилось к юстиции. Попав внутрь, Ганс Бремер понял, что он оказался в тюрьме. Камеры закрывались стальными дверями без окошек, охраны было немного. Никакого двора для прогулок инспектор не заметил. Его заперли в одной из наводящих тоску клетушек и оставили одного. Чемодан с вещами у него не отобрали, поэтому полицейский, достав оттуда книгу, устроился на кровати и погрузился в мрачный нуар скандинавского детектива.

Через полтора часа за ним пришли. Охранник проводил Ганса в комнату со стулом и столом и ушел. Вскоре дверь открылась, и в помещение зашел человек с погонами ефрейтора.

– Бремер, Ганс?

– Нет, – ответил Бремер.

– Это ваши документы?

– Да. Вы сами их у меня забрали.

– Тут написано, что вас зовут Ганс Бремер.

– И что?

Ефрейтор впал в ступор. Бремер спросил:

– Скажите, а, может быть, вы – Ганс Бремер?

– Что?

– Ну, один из нас должен им быть в любом случае. Посудите сами – Бремера арестовали, не предъявив никаких обвинений, заперли в камере, а потом притащили в эту самую комнату. Потом сюда же вошел офицер, который не счел нужным представиться, и стал задавать тупые вопросы. Кроме нас тут никого не было, из комнаты никто не выходил, поэтому вполне логично предположить, что Ганс Бремер – один из нас.

Ефрейтор совсем растерялся.

– Я… вы…

– Кажется, вы начинаете улавливать суть. Итак, вы – Ганс Бремер?

– Нет.

– В таком случае, Ганс Бремер – это я. Вы отличный детектив, поздравляю.

Собеседник инспектора рухнул на стул.

– Бремер, перестаньте паясничать.

– Отчего же? Я нахожу это очень забавным.

Страница 25