Истинное наказание для сумрачного дракона - стр. 23
Пауза длится, и я сдаюсь первая:
– А в нашем мире магии совсем нет.
Мой собеседник тут же оживает.
– Миров без магии не бывает, – безапелляционно заявляет он. – В Шардене, где я родился, сходились дороги многих миров. Кто там только не появлялся. Но во всех свободных мирах магия есть.
И неожиданно без перехода добавляет:
– Я порой и сейчас чувствую себя человеком.
– И как тебя зовут?
Пауза. Я уже не жду ответа, когда канделябр с грустью отвечает:
– Звали… Стенли.
– Хотите, я буду вас так называть?
Едва я начинаю воспринимать существо как человека, мне кажется неудобным обращаться к нему на ты. Он ведь наверняка старше меня намного. Правда, о возрасте спрашивать неловко.
– Не стоит, – сухо произносит он. – Иногда прошлое само вспоминается, но постоянно думать о нём не хочется. Лучше уж «Эй ты», как называет меня хозяин.
Мне почему-то становится обидно за канделябр.
– Ну тогда хотя бы без «эй», – бормочу я себе под нос.
Стенли фыркает и переводит разговор на другую тему.
– Ты обещала рассказать, почему вернулась, – требовательно напоминает он.
Дверь распахивается от мощного толчка, ударяясь об стену, и на пороге появляется всё тот же мужчина, босой и обнажённый по пояс. На нём только свободные штаны, да и те едва держатся на бёдрах.
На некоторое время мы оба замираем в оцепенении, глядя друг на друга. Вижу, как расширяются его ноздри, вдыхая аромат кофе. Варвар встряхивает головой, словно пытаясь избавиться от наваждения, и длинные светлые волосы рассыпаются по мощным плечам.
– Какого хаоса? – рявкает он, делая шаг ко мне.
Моя рука дёргается от испуга, и часть кофе выплёскивается на стол.
Ощущение, что в огромной просторной кухне моментально становится тесно, так много пространства занимает варвар, точнее его хищная энергетика.
Ещё один шаг ко мне. Внутри всё сжимается от первобытного страха. Наверное, так чувствует себя кролик перед удавом. Резко ставлю, если не сказать, что роняю, чашку. Остатки кофе расплёскиваются по столешнице. Уютный аромат контрастирует с видом надвигающегося на меня мужчины.
Между нами стол. Но что-то мне подсказывает, что эта защита слабенькая.
Стоп! От чего я собралась защищаться? Пытаюсь справиться с внутренней дрожью. Варвар, конечно, одичал тут в одиночестве, но он же не собирается поднимать на меня руку? До сих пор он меня только спасал: то от замораживания в лесу, то от… себя самого.
«Но ведь это значит, – панически орёт внутренний голос, – что есть от чего спасать!»
Выглядит варвар настолько грозно, что моя бедная психика не выдерживает. Я встаю из-за стола и отступаю на шаг. На таком расстоянии и стоя мне хотя бы не придётся задирать голову вверх, чтобы смотреть хищнику в глаза.
Страшно. А отвернуться ещё страшнее. Как бы я ни хорохорилась, но это чудовище может двумя пальцами свернуть мне шею.
– Как ты сюда пробралась?
Рык эхом отлетает от стен и заполняет собой всё помещение, и я снова вздрагиваю.
– Только не лги! Без магии против моей воли в замок не войти.
«Так дракон же принёс», – хочу сказать я, но голос мне не повинуется.
Чёрт! Главный-то вопрос я канделябру не успела задать. Дракон и человек едины в двух лицах? Или мухи отдельно, котлеты отдельно? Если едины, то он сейчас скажет, что это всё чушь и никто никого не приносил.
Всё, что я читала о драконах, – сказки для взрослых девочек. А поскольку других источников и не могло быть, я решаю принять эту версию за единственно верную.