Размер шрифта
-
+

Истинная хозяйка Драконьей усадьбы - стр. 10


– Я хочу выйти.


– Простите леди, – мне снова преградили путь, – вас велено не выпускать и хранить, как зеницу ока.


Я раздражённо выдохнула.


– Тогда позовите лорда Тейрана. Я хочу его видеть.


– Простите, леди, нельзя. Жениху с невестой в день свадьбы можно увидеться только у алтаря, не раньше, – удивлённо протянул охранник.


Отсталый, средневековый, суеверный мир! Похоже уговорить дракона отложить свадьбу не удастся.


Чувствуя, что сейчас сама начну дышать огнём, я повернулась от двери к служанкам. Одна из них, мельком взглянув на моё лицо, протянула мне платье, так, будто могла защититься им от гнева.


И надо сказать, это сработало.


Я замерла от восхищения, глядя на слои шелковистой полупрозрачной ткани, невесомой как паутинка. Платье было отделано неизвестными мне голубыми кристаллами, так подходившими к цвету моих глаз. Я восхищённо провела по ним кончиком пальца. Неземная красота!


– Что это за ткань?


– Адалийский шёлк, госпожа, – тихо ответила мне одна из служанок и тут же опустила взгляд.


Вскоре платье уже было на мне. Кристаллы на поясе и рукавах замерцали, стягивая излишки ткани, усаживая её по фигуре. Я могла только обалдело смотреть на это в зеркало.


Декольте было, пожалуй, излишне откровенным. Особенно, если учесть торчащие ключицы. Через полупрозрачные рукава просвечивал синяк, оставшийся после того, как мачеха схватила меня за локоть, вразумляя накануне утром. Глядя на то, как служанки прикалывают к волосам цветущую веточку из драгоценных камней, я чувствовала себя заложницей. Птичка в золотой клетке.


И пусть я попалась, однажды кто-нибудь забудет прикрыть дверцу.


Когда служанки закончили колдовать надо мной и расступились, я оглядела себя в зеркало. Бедную сиротку Эвалиону Арден было не узнать. Передо мной стояла хрупкая, но гордая, будущая Эва Кайрекс. Волосы золотистыми волнами сбегали ниже плеч. Платье облегало грудь и талию, а пышная юбка из адалийского шёлка не была тяжёлой и почти не сковывала движения.


"Я всё смогу", – мысленно сказала я своему отражению. Тонкую, но гибкую Эву не сломать.


Приготовления были окончены, и меня повели пустынными коридорами и переходами куда-то вниз. Немного волнуясь, я оглядывала своих провожатых. Вместо подружек невесты мне выделили шестерых воинов. Может, дракон считает это охраной, я считаю это конвоем.


Наконец мы вышли во внутренний дворик, посреди которого возвышалось строение с купольной крышей, напоминающее часовню. Передо мной распахнули двери. Я ожидала увидеть пышно одетую толпу, но внутри, у алтаря, были только худой лысеющий мужчина в фиолетовой мантии и он – лорд Кайрекс, мой будущий муж.


При виде меня дракон сделал какое-то движение, как будто хотел подойти ко мне, но удержал себя. Сегодня он тоже надел чёрное, но костюм был куда более элегантным, а волосы собраны в низкий хвост и перетянуты шёлковой лентой. Не знаю почему мне представилось, как я тяну за её конец, позволяя чёрной гриве рассыпаться по крепким обнажённым плечам мужчины. Я прочистила горло, заливаясь краской и прогоняя непрошеную фантазию.


Священник или жрец, не знаю, кто это был – слегка поклонился, улыбаясь мне. Кажется, только он и дракон не были скованы какими-то гнетущими предчувствиями. Я подошла, вставая рядом с лордом.


– Начнём, – сказал служитель и нараспев затянул свою речь. – Тейран Кайрекс и Айлинда Фер! Сегодня мы соединим…

Страница 10