Размер шрифта
-
+

Испорченные сказания. Том 1. Бремя крови - стр. 37

Лилан просидела с ними не более, чем того требовала вежливость, и отправилась по своим делам – на вечернюю службу. Оба лорда облегчённо выдохнули, стоило лишь двери за леди закрыться.

– Они ведь не родные сестра и брат, Дарон. – Лорд и не думал настаивать, он должен был найти повод остаться здесь ещё – когда Экрог был дома и готовился к отправлению, ему доставили послание, в котором говорилось, что крестьяне направляются к Королевскому замку. Да сколько же они могут идти?! Редгласс терял терпение. Он устал держать на лице вечно приятную улыбку.

– Я не знаю, как помочь тебе, Экрог, хоть и очень хочу. Лилан совсем не одобрит и будет говорить мне о проклятиях каждый день.

Старый добрый Дарон. Он, как всегда, перекладывал ответственность, когда сомневался и не хотел обижать. Оправдываться неодобрением жены и вовсе было излюбленным ходом.

– Дарон, моей дочери уже почти девятнадцать. Лишь глупец Тормер Дримленс мог захотеть взять в жёны старую деву, когда ему предлагали двух молодых леди не менее хорошего происхождения. Я понимаю, тебе не хочется выдавать за мою дочь наследника, я и не прошу об этом. Я бы и сам отказал в такой просьбе. Но ведь своего второго сына ты так и не женил, мы бы породнились ещё больше. Для дочурки Хельги я бы не пожалел приданого.

Слова про приданое были для Флейма магическими, и он сразу оживился.

– Что ты, я с удовольствием подумаю, как помочь тебе, друг, и без приданого. Но ты пойми, Хельга – дочь моей сестры. Я могу поговорить с Хэлтом о его планах на женитьбу Орми.

– Орми… – Редгласс поковырял блюдо вилкой, он не привык так много есть, но продолжал делать вид и составлять компанию пузатому Дарону. – Это сын твоего кузена? Да, хороший юноша, я имел удовольствие переговорить с ним на твоих именинах полгода назад.

– Орми прекрасный воин, его хорошо воспитали, он великолепно ведёт себя в обществе и станет превосходной партией для моей племянницы. – Лорд Флейм стал нахваливать своего родственника, словно купец – пряности и ткани.

И он бы продолжал ещё долго, если бы их не отвлёк слуга. Экрог уже и не надеялся дождаться этого момента.

– Милорд, – слуга был выдрессирован, теперь понятно, чем занимается в свободное от молитв время леди Флейм – гоняет прислугу, – прибыли рыцари Волчьего Ордена с королевским указом. Они желают вас видеть.

– Что случилось, Дарон?

– Не имею представления. Что ж, – он смешно покачнулся и встал, – пойдём узнаем, чего желает Его Величество от меня на ночь глядя. Составишь мне компанию?

Стать свидетелем развития собственного гениального плана, получить возможность направить всё в нужную ему сторону и оказать «посильную помощь» Дарону, тем самым убедив его не отступать от решения подобрать партию для уже очень взрослой и капризной дочери – как можно было отказаться от такого?

Экрог вытер рот салфеткой и встал. Скатерти, салфетки, шторы – всё было украшено факелами или пламенем, вокруг было так много оранжевого, жёлтого и бронзового, что казалось, в доме Флеймов вечный праздник огня. Лорды гордились своим происхождением, своим гербом и любили рассказывать легенды про Первого – они звали его Высшим – и про первые поколения его потомков, что ещё не утратили сил и умели создавать огонь и управлять им.

Экрог всегда смеялся над такими людьми.

Страница 37