Размер шрифта
-
+

Искушение невинностью - стр. 32

Охранник снова грубо толкнул её в спину, чтобы она не подумала медлить. Низко склонив голову, Анна прошла по всем трюму, прямо к своему прежнему месту.

Всё ещё ни на кого не глядя, Анна вытянула руки вперёд, позволяя охраннику раскрыть замок на наручниках.

Наконец получив свободу, Анна упала на свой тюфяк, прижимаясь спиной к стене. Закрыв глаза, она сжалась, пытаясь отгородиться от всех окружающих. 

— Думаю, ты приняла правильное решение, когда додумалась залезть в койку к капитану, — спокойно сказала Брейди, сидя в своем углу. 

Анна вздрогнула. Похоже все на корабле считали что она стала любовницей капитана. Но ведь это было совсем не так. 

— Я не делала этого. Почему никто мне не верит? — прошептала Анна с надеждой глядя на Брейди. Но та лишь пожала плечами.

— Ты в дорогом платье и пахнешь совсем не так как мы. Никто не позволит тебе окунуться в роскошь, не получив при этом своей платы.

Теперь Анна всё поняла, Вот каким на самом деле оказался подарок капитана. Он выставил её самой настоящей продажной шлюхой в глазах всех, кто находился на этом корабле. 

Прижав ладонь ко рту и заглушая звук своих слез, Анна поспешно отвернулась от Брейди. Вряд ли кому-то здесь были интересны её страдания.

 

Прошло несколько долгих дней, когда Анна поняла, что её путешествие в новую жизнь, наконец подходит к концу. Волнение чувствовалось в воздухе среди других заключённых. Люди переговаривались между собой, обсуждая дальнейшую жизнь. Анна же в отличие от них не чувствовала совершенно никакой заинтересованности. Сейчас, её совершенно не волновало куда её отправят после прибытия в Австралию. Могло ли случится что-то страшнее того, что уже произошло?

Не обращая внимания на громкие разговоры которые ни стихали даже с наступлением ночи, Анна отвернулась к стене и закрыла глаза. Пусть отправляют её туда, куда пожелают. Она не станет возражать, даже если попадёт в ад. Хотя, она уже давно в нём.

— Говорят, что уже к завтрашнему утру мы прибудем в порт Джексон, — прошептала Брейди, слегка сдвинувшись к Анне. Даже её, всегда невозмутимую и спокойную, коснулось всеобщее волнение. Теперь она нетерпеливо ёрзала на своем лежаке, всё время пытаясь что-то рассмотреть у самого выходы из трюма.

Анна горько усмехнулась, и слегка пожала плечами.

— Хорошо. Я буду только рада, когда уйду отсюда, — так же тихо ответила она, не поворачиваясь лицом к подруге. И, что бы она не чувствовала прежде, сейчас печаль накатила на Анну. Она только в этот момент поняла, что совсем скоро ей придется расстаться с единственным близким человеком на этом корабле. Она сомневалась что им ещё когда-нибудь придётся встретиться. Её наказание будет гораздо суровее, чем у Брейди. За убийство не положено помилование. Это Анна понимала очень хорошо.

— Как думаешь, что нас ждёт там? — прошептала Брейди, сдвинувшись ближе к Анне. 

Анна покачала головой. Если Брейди хотела найти поддержку, то она точно обратилась совсем ни к тому человека. Анна не могла придумать причину жить даже для себя. О своём будущем она и не думала.

— Я не знаю, —  сказала Анна, надеясь, что её честный ответ не обидит Брейди. — Я больше ни в чём не могу быть уверена. Кто знает, что ещё может случиться с нами.

Брейди хмуро посмотрела на подругу, радуясь, что та не видит её обеспокоенного взгляда. Она не могла поверить в то, что Анна так сильно изменилась после той ночи, которую она провела с капитаном. Брейди не хотела даже думать о том, что там могло произойти что-то страшное для Анны. Но, собственный опыт подсказывал, что в и в этот раз её надеждам не суждено сбыться. Она уже давно не была наивной девчонкой. 

Страница 32