Размер шрифта
-
+

Искушение любовью - стр. 38

– Теперь вы еще и назвали меня лгуньей. – Она покачала головой. – Сэр Марк, вы безнадежны. Поистине безнадежны.

Он проигнорировал и это.

– Вы постоянно утверждаете, что могли бы меня соблазнить.

– Я могла бы поставить вас на колени.

Сэр Марк остановился прямо посреди дороги и медленно повернулся к ней.

– Должно быть, это уже очевидно, – тихо сказал он.

Дорожка, на которую они свернули, была совершенно безлюдна. Ближайший дом скрывался за зарослями ежевики, покрытой белоснежной пеной цветов. Пыльная тропинка вдруг показалась обоим слишком узкой – настолько, что поместиться на ней вдвоем было просто невозможно. Не сводя с Джессики глаз, он шагнул к ней – и ей показалось, что ее грудь наполнилась обжигающей расплавленной лавой. Она приказала своим ногам стоять на месте, а спине – не сгибаться, распрямила плечи и смело, не дрогнув, встретила его взгляд.

Очень медленно Марк поднял руку. Сейчас он коснется ее. Ее кожа горела от предвкушения, и все равно где-то глубоко внутри затаилась эта холодная дрожь, этот молчаливый протест. Нет. Нет. Вокруг не было ни души, только он и она. Если она хочет добиться своей цели, то должна поддаться. Позволить ему дотронуться до нее там, где он пожелает, без всяких возражений. Джессика представила себе, что она – статуя из холодного, твердого металла. Статуя не отстранится, когда его рука прикоснется к ней. У нее нет чувств и нет сердца.

И нет страхов.

Сэр Марк поднял бровь.

– Миссис Фарли, – негромко заметил он, – вы собираетесь с силами, чтобы не отступить.

– Нет. Нет, это не так. Я не понимаю, о чем вы.

– Да. Вы прекрасно понимаете, о чем я. Вы застыли на месте, словно ледяная скульптура.

– Неправда.

Он протянул руку к ее лицу. Джессика затаила дыхание, пытаясь побороть панику.

– Правда. – Кончиками пальцев он слегка погладил ее щеку.

Она все же не выдержала. Это едва заметное прикосновение оказалось невыносимым. Джессика отпрянула на шаг. Ее сердце бешено колотилось; во рту было горько от отчаяния и противного чувства поражения. Она не могла произнести ни слова – голос выдал бы ее с головой.

Страница 38
Продолжить чтение