Размер шрифта
-
+

Искупление - стр. 42

– Мистер Дианджело, вы меня не припоминаете?

Дверь открыл лысенький толстячок лет шестидесяти. Несмотря на уличный холод, одет он был в потасканную майку, из-под которой мячом выпирало пузо, и шорты цвета хаки с зевающей ширинкой. В руке он держал матерчатую салфетку, которой отирал рот.

На Декера он смотрел озадаченно, но постепенно, видимо, вспомнил.

– А-а… Вы тот самый детектив? Пекер?

– Декер. Амос.

– А, ну да, ну да.

Декер бросил взгляд на салфетку:

– Я, наверное, оторвал вас от ужина?

– Да нет, мы уж заканчиваем. Вы зайдете?

Дианджело прикрыл за Декером дверь. В ноздри тут же аппетитно повеяло чесноком и песто.

– Вкусно как пахнет, – признался гость, оглядывая опрятный интерьер.

– Не желаете немного? Мамуля сготовила. Всегда наготавливает впрок. – Он игриво хлопнул себя по пузцу. – Оттого я так и разъелся.

– Большое спасибо. Я ел.

– Мамуля! – позвал Дианджело. – Глянь, кто к нам пожаловал!

Из кухни вышла седовласая невеличка, вытирая руки кухонным полотенцем. Поверх юбки и блузки на ней был повязан фартук.

– Миссис Дианджело? Здравствуйте, я Амос Декер. Не забыли меня? Я раньше служил детективом в местной полиции.

– Как же, помню. – Она деловито его оглядела. – Я слышала, вы переехали?

– Было дело, да вот снова вернулся. По крайней мере, на какое-то время.

– Ну так проходите, садитесь, – подбодрила миссис Дианджело. – Винца с дороги?

– А что, было бы неплохо. Благодарю.

Она принесла початую бутыль вина, налила три бокала, и все втроем они уселись в миниатюрной гостиной, где мебель стояла точно такая же и так же, как и тринадцать лет назад, когда Декер был здесь.

– Мы теперь отставные, на пенсии, – поведал Дианджело. – То есть я. А на мамуле всю жизнь были дом и дети. Вкалывала, черт возьми, больше, чем я на работе. Тут присмотреть, там доглядеть.

– Теперь вот обязана присматривать за тобой, – многозначительно улыбнулась Декеру супруга.

– Это жилье подумываем нынче продать, – поделился Дианджело. – Все дети выросли, разъехались со своими семьями. Может, снимем квартиру во Флориде. Еще несколько зим в Огайо я не выдержу. Прямо кости ломит.

– Могу вас понять, – сочувственно кивнул Декер.

Парочка замолчала и смотрела на него, видимо ожидая объяснения, зачем он сюда явился. Декер, потягивая вино, чувствовал на себе их любопытные взгляды.

– Вы, наверное, слышали про Мерила Хокинса? – осторожно начал он.

Дианджело кивнул:

– Чертовски странная штука. Я думал, он в тюрьме пожизненно. А он, гляди-ка, объявляется здесь, а вскоре его убивают. Вы, наверно, потому и вернулись?

– Вроде того.

– Ищете того, кто его убил? – взволнованно спросила миссис Дианджело.

– Да, и высматриваю еще кое-что.

– Что же именно? – обмерла она.

– А вот что: если много лет назад убийство ваших соседей совершил не Мерил Хокинс, то тогда кто?

Супруги Дианджело как раз подняли бокалы, чтобы пригубить, и чуть не расплескали из них вино.

– Ничего не понимаю, – опустил свой бокал Дианджело. – Этот Хокинс действительно их убил. Это ж было доказано.

– Срок за те убийства получил действительно он, – согласился Декер.

– А разве это не одно и то же? – растерянно спросила миссис Дианджело.

– Обычно да, – кивнул Декер. – Но бывают и исключения. Я теперь смотрю на это дело по-новому. А вы двое – единственные из тех, кто жил по соседству, когда произошла та трагедия.

Страница 42