Размер шрифта
-
+

Исцеление холодного сердца - стр. 3

Неожиданно Илейн посетила опасная и вместе с тем волнительная мысль: «Вот она – возможность бежать! Надо хотя бы попытаться…» Сердце женщины снова часто забилось, её руки затряслись от чрезмерной, перерастающей в страх тревоги. Совершив резкий выпад, мисс Маквей со всей силы толкнула одного из стоящих в шлюпке мужчин. Застигнутый врасплох противник пошатнулся и навалился на своего напарника. Шлюпка начала раскачиваться, и похитители с громким плеском повалились за борт.

Илейн ощутила, как от сильного нервного возбуждения её бьёт крупная дрожь. Трясущимися руками она вцепилась в вёсла: «Грести! Где берег? Куда грести?». Женщина понятия не имела, с какой стороны её привезли, но точно знала, что должна хотя бы попытаться бежать. Однако вёсла оказались слишком тяжёлыми, шлюпка не слушалась и моталась из стороны в сторону. Илейн было никак не справиться с проклятой деревянной посудиной. Женщину охватило отчаяние.

Вдруг за спиной беглянки послышался громкий плеск. Буквально через несколько секунд Маквей ощутила, как кто-то ловко забрался в лодку. Обернувшись, Илейн увидела, что над ней склонилась огромная чёрная фигура. Онемевшая от ужаса женщина почувствовала, как мощная мужская рука схватила её за шиворот, и жёстко, даже варварски, оторвала от шлюпочной скамьи. Маквей попыталась сопротивляться, но справиться с такой грубой силой у неё не было ни единого шанса.

Мужчина начал подниматься по штормтрапу, увлекая жертву за собой. Илейн чувствовала абсолютную беспомощность. Она то успевала ставить ногу на ступеньки, то нет и повисала в воздухе. При этом воротник её одежды сильно сдавливал ей горло. Женщина уже начала думать, что погибнет от удушения, но её, наконец, небрежно перетащили через борт корабля и бросили на палубу.

Глава 3

Илейн подняла голову и увидела, что перед ней стоит очень высокий мужчина крепкого телосложения. В тусклом свете бортовых огней было сложно разглядеть детали его внешности, но лицо этого человека показалось женщине отталкивающим. Мужчина был явно зол и смотрел на свою пленницу с отвращением. Он перевёл взгляд и многозначительно посмотрел на уже поднявшихся на борт горе-похитителей, один из которых растерянно заговорил:

– Простите, капитан, мы не ожидали сопротивления…

– Я не просил привести на борт проститутку, я просил доставить на судно доктора! —произнёс капитан низким спокойным голосом. Однако в глубине этого видимого спокойствия ощущалась жёсткость. Илейн поняла, что мужчина был сильно недоволен своими подчинёнными.

– Это и есть доктор, капитан, – отчеканил второй похититель, – местные сказали, что доктор Маквей – лучший врач в округе. То, что это женщина, нам стало известно только при встрече с ней.

– Лучший врач? Вы, должно быть, шутите! Наверное, в Фалмуте совсем плохо с медициной, раз там доверяются женщине…– уничижительно глянув на «гостью», проронил капитан.

Подобная реакция уже была знакома Илейн. Десяток лет минул с тех пор, как женщины стали получать профессию врача, однако общественность всё ещё не хотела принимать тот факт, что представительницы слабого пола способны учиться наравне с мужчинами. В кругах элиты до сих пор можно было слышать толки о том, что женский мозг примитивен и плохо развит, а образованная жена не способна выносить и родить здорового наследника. Видимо, капитан придерживался такого же мнения. Он снова посмотрел на свою пленницу, будто решая, что с ней делать…

Страница 3