Размер шрифта
-
+
Иона. Эдип-цареубийца - стр. 10
Вздох вырвался из горлышка ребенка,
Как громкий крик разбуженной души.
Еще сейчас в моей груди живет он.
АСИРТА
Но мама, это я тогда вздохнула.
СЕМИРАМИДА
Я помню, был Эскар великолепен,
Когда навстречу трону сделал шаг.
Вы у него вертелись под ногами,
И он вас бережно за ухо взял,
И ваше тельце вдруг затрепетало,
Пронзенное блаженной дрожью.
АСРТА
Мама.
Ведь это он тогда за ухо взял.
Ведь это я тогда затрепетала.
СЕМИРАМИДА
И вдруг – отказ. Его вы разлюбили?
АСИРТА
Да. Нет. Позвольте мне еще подумать.
СЕМИРАМИДА
Неужто во второй раз неудача?
Я думала, что глупый только сын,
Выходит, что и дочь умом не блещет.
Вы требуете в Арарат вернуть
Нахальную сестру царя. Эскара
Вы оскорбляете раздумьем долгим,
Но только он, Эскар, с врагом покончит.
АСИРТА
Эскар другую даму предпочел.
СЕМИРАМИДА
Кого?
АСИРТА
Ту, за кого я вас просила.
СЕМИРАМИДА
Да, что-то есть в горянках диких.
АСИРТА
Другая бы не стоила вниманья.
Но это увлечение дикаркой
Простить нельзя. И я плачу́ изменой.
СЕМИРАМИДА
Изменой? Вы – ему?
АСИРТА
А разве нет?
Ведь на него я жалуюсь, не так ли?
Царица, у меня один был выход —
За утешеньем обратиться к вам.
Смягчите муку сердца добрым словом.
СЕМИРАМИДА
Он и любви-то, в сущности, не стоит.
АСИРТА
Нет худшего на свете утешенья.
Вы мне солгали. О царица-мать!
Не подобают вам такие речи.
СЕМИРАМИДА
Вы просите неведомо о чем.
Цари не судят женихов неверных.
Кто я для вас? Ассурская царица
Иль первая во всем Ассуре сводня?
АСИРТА
Упреки – мне?
СЕМИРАМИДА
Как мать я вас жалею.
Но как царица не могу помочь.
Не хочет дочь, – принцесса подчинится.
АСИРТА
Изменнику меня вы отдаете?
СЕМИРАМИДА
За полководца я вас выдаю.
Суровая опасности година
Дает героям на удачу шанс.
А воин на войне царям всем царь.
Идет война.
АСИРТА
О, смилуйтесь!
СЕМИРАМИДА
Дитя.
Не милость, а реальность нам диктует.
Учтите, кстати, что царевич Готтхельф…
Он вам не брат.
АСИРТА
Как? Он не Шамша сын?
СЕМИРАМИДА
Речь не об этом, речь идет о том,
Что он не сын мне. Далее, царь Шамш…
(И это знайте!) он не просто умер.
АСИРТА
Несчастный случай.
СЕМИРАМИДА
Дело рук моих.
Зарезала я вашего отца.
Я своего супруга устранила.
АСИРТА
Не знаю, что сказать, услышав это.
СЕМИРАМИДА
Учитесь слушать, что вам скажет мать.
Великий царь Вавил, родитель мой,
Был поведеньем Шамша озабочен.
В своем безумье ваш отец считал,
Что Арарат смирить возможно силой.
Все время он оружие копил
И Вавилон хотел вовлечь в борьбу,
И мира равновесие нарушить.
Отец сказал мне: Чтобы обуздать
Упрямство необузданного Шамша,
Одно последнее осталось средство,
И это средство – молодость твоя.
Возьми его и власть над Вавилоном.
И поскорей избавься от него.
Так надо. Это ради Вавилона.
АСИРТА
Но только Шамш Вавилу верен был.
СЕМИРАМИДА
Да, верен. Но силен. И своевлолен.
И смерть его нам на руку была.
АСИРТА
Не Арарату?
СЕМИРАМИДА
Арарату тоже.
Тогда, пятнадцать лет тому назад.
И с той поры царит на реках мир.
АСИРТА
Однако же, теперь война бушует.
СЕМИРАМИДА
Племянник моего отца, кузен мой,
Рукой железной Вавилоном правит.
И Вавилон усилился чудесно.
Так что войной возможно управлять:
Легко вести и избежать нетрудно.
АСИРТА
Так, значит, Шамш был прав?
СЕМИРАМИДА
Тогда – неправ.
Итак, меня отправили сюда.
Невестой в Ниневию я явилась,
А прислана была, чтоб убивать.
За нелюбимого я вышла замуж,
Его терпела долго. Наконец,
Из семени дитя явилось – вы.
Страница 10