Интенсивный курс турецкого языка. Часть 1 (А1-В2) - стр. 10
Если из русского существительного с окончанием -ция убрать данное окончание и прибавить окончание -syon, получится его турецкий аналог, например:
Из данного правила, как и из всех далее перечисленных правил, также есть много исключений, все такие слова надо проверять с помощью словаря или в данном источнике по ссылке https://context.reverso.net/перевод/турецкий-английский/sır.
Турецкие слова из русских существительных с окончанием -гия
Если из русского существительного с окончанием -гия убрать данное окончание и прибавить окончание -ji, получится его турецкий аналог, например:
Турецкие слова из русских существительных с окончанием -а /-ия
Если из русского существительного с окончанием -а / -ия убрать -а / -я, получится его турецкий аналог, например:
Упражнение 25
Переведите слова на турецкий язык. Вспомните или постройте свои слова по данному правилу (проверить себя вы можете на ресурсе по ссылке https://context.reverso.net/перевод/турецкий-английский).
Модель: дикция – diksiyon
Упражнение 26
Переведите слова на турецкий язык. Вспомните или постройте свои слова по данному правилу (проверить себя вы можете на ресурсе по ссылке https://context.reverso.net/перевод/турецкий-английский).
Модель: экология – ekoloji
Упражнение 27
Переведите слова на турецкий язык. Вспомните или постройте свои слова по данному правилу (проверить себя вы можете на ресурсе по ссылке https://context.reverso.net/перевод/турецкий-английский).
Модель: проблема – problem
Ключ к упражнениям 25 – 27
25.
26.
27.
Упражнение 28 (сводный перевод – 197 слов)
1.
1. Ben her sabah yürüyüş [ю-рю-юш] yapıyorum.
2. Derya piyano çalıyor.
3. Annem ve babam İstanbul’da oturuyorlar.
4. Ali şimdi çalışıyor.
5. Ben her sabah yürüyüş [ю-рю-юш] yapmıyorum.
6. Derya piyano çalmıyor.
7. Annem ve babam İstanbul’da oturmuyor.
8. Ali şimdi çalışmıyor.
9. Ben her (каждый) gün (день) gazete okuyorum.
10. Biz söylemiyoruz.
2.
1. Onlar Rusça biliyorlar.
2. Biz yarın (завтра) akşam (вечером) sinemaya gidiyoruz.
3. O dondurma yemiyor.
4. Kardeşim gündüz (днём) uyumuyor.
5. Ahmet hafta sonu (в выходные дни / в конце недели) voleybol oynuyor.
6. Sen yarın pikniğe gidiyor musun?
7. Bu akşam ne yapıyorsun?
8. Özlem İngilizce [ин-ги-лиз-дже] biliyor mu?
9. Bebek şimdi uyuyor [у-йю-йор] mu?
10. Sen yarın (завтра) pikniğe gitmiyor musun?
3.
1. Bu akşam (сегодня вечером) ne yapıyorsun?
2. Özlem İngilizce bilmiyor mu?
3. Bebek şimdi (сейчас) uyumuyor [у-ю-му-йор] mu?
4. Sen yarın pikniğe gidiyor musun?
5. Bu akşam (сегодня вечером) ne yapıyorsun?
6. Özlem İngilizce [ин-ги-лиз-дже] biliyor mu?
7. Bebek şimdi (сейчас) uyuyor [у-йу-йор] mu?
4.
Türk – Türkçe
Rus – R