Император желает услышать "Да" - стр. 41
Вспоминать, как меня избивали на кухне Гостевого Дворца, было неприятно. Думать о том, что это избиение продолжилось на глазах Его Величества, вообще не хотелось…
- Я тоже направлял в тебя разряды, - замечает белый генерал.
- Потому что я об этом попросила.
- Если бы ты вздумала напасть на Его Величество, я бы атаковал тебя без всяких просьб, - спокойно произносит Бай Цзюнь.
- Я не могу напасть на Его Величество. Иначе Макот уничтожит меня.
- Ная…
- Хотите, чтобы я ушла к вашему брату? - спрашиваю прямо.
- Хочу услышать причину, по которой ты не хочешь этого взлета по карьерной лестнице.
- Как я не спрашиваю, почему вы позволили мне быть здесь… так и вы не спрашивайте, пожалуйста, почему я делаю то, что делаю, - медленно произношу, после чего встречаю его взгляд, - если хотите - думайте, что мне нравится быть рядом с вами.
- Это опасные мысли. И для тебя, и для меня, - произносит Бай Цзюнь, пристально глядя на меня в ответ.
- Для меня они совершенно точно опасные, - киваю и иду на Арену.
Мой бой начнётся прямо сейчас.
Мы не касались темы наших ожиданий друг от друга. Ожиданий - в широком смысле слова… И было бы неплохо, чтобы так продолжалось и впредь. Мне сейчас неважно, каким образом белый генерал планирует использовать меня: главное - добиться цели моего приезда.
- Что, опять тот же приём используешь? - бросает мне новобранец черного генерала после сигнала о начале...
- Нет, с тобой я поступлю хуже, - отвечаю просто и несколько раз ухожу с траектории его ударов, вынуждая бойца всякий раз растерянно оглядываться по сторонам в поиске меня.
Все эти новобранцы по сравнению со мной - то же самое, что я по сравнению с Бай Цзюнем. Наша разница в силах слишком велика.
Продемонстрировав всем зрителям «изящество и грацию» своего соперника, в один прыжок оказываюсь рядом с ним и отправляю его в полет одним ударом по лицу.
Специально отвешиваю пощечину по той же щеке, что горела и у меня самой - когда я стояла перед императором. Но силу удара не контролирую вообще, поэтому новобранец отлетает к краю Арены и застывает без движения.
На этот раз все зрители резко поднимаются на ноги, чтобы увидеть - что случилось с моим противником. А я, выслушав очередное присуждение победы, ухожу на своё место.
Надеюсь, подобная демонстрация чётко покажет господину Первому, в каком месте я видела его предложение. А заодно и моему славному, помешанному на мести, женишку - в случае, если Сюань Цзюнь сейчас подошёл ко мне по его приказу…
Для себя я решила, что, если и буду кому подчиняться здесь, то только Бай Цзюню. Лишь он один вызывает у меня уважение. К слову, белого генерала ни в зоне ожидания, ни рядом с ней больше не было, зато на прежнем месте вновь стоял Бай Чжу и смотрел на меня уже более серьёзно.
- Ты нарываешься, - замечает он, и я слышу странные нотки обеспокоенности в его голосе.
- Я демонстрирую свои навыки. Если кто испугается… это уже не мои проблемы, - заканчиваю скомкано.
Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, с какой целью был выставлен неуравновешенный боец от Третьего Генерала. Другое дело - кто был инициатором этой глупости?
По мне - так ответ очевиден. Первый генерал.
Хотя, возможно, я целенаправленно черню его в своих мыслях.
- Они возненавидят тебя, - произносит Бай Чжу.