Игрушка дракона. Потерянная истинная - стр. 18
- По твоей вине я пошел на конфликт с давним врагом, и теперь непонятно, во что это выльется, - прошипел Эдмунд, задирая подол моего платья. - Ты обманула меня и сбежала вопреки моей воле. А значит, будешь наказана. Я тебя предупреждал.
В это раз он даже не думал заботиться о моем удобстве или удовольствии, беря меня сразу, без ласк и прочих прелюдий. Стянув с себя брюки, мужчина стащил с меня панталоны и бесцеремонно раздвинул мне ноги, а когда я начала брыкаться, коротко шлепнул по ягодицам.
- Лучше не дергайся, иначе возьмусь за розги, - с угрозой предупредил он, и одним движением, притянув к себе, вошел в меня.
Мне было больно и обидно. Сначала тот мерзавец из таверны, теперь он. И если первый не сумел затащить меня в постель, то Эдмунд действовал так, словно я и правда была его собственностью, вещью, которой он вправе распоряжаться так, как ему вздумается.
Не прощу сволочь! Сделаю все, чтобы он об этом пожалел!
Эдмунд почти механически вколачивал себя в меня, словно тоже не получал от этого удовольствия и делал это лишь потому, что обещал наказать. А я лежала под ним, закрыв глаза, и думала, что лучше бы меня Фенриэль тогда придушил.
Когда мужчина закончил и скатился с меня, улеглись рядом, я отвернулась и, уткнувшись в подушку, разрыдалась. Не хотела этого делать, крепилась до последнего, но мне было настолько плохо, что я не выдержала.
- Прости, - услышала я сквозь слезы тихий голос Эдмунда. - Не смог сдержаться. Когда узнал, что ты сбежала, чуть с ума не сошел от страха за тебя. Что же ты делаешь со мной? Почему меня так волнует простая служанка?
Он коснулся моей спины, но когда я вздрогнула, тут же убрал руку.
Его эгоистичные оправдания лишь разожгли во мне еще большую ненависть, и я, не спрашивая разрешения, слезла с кровати, сгребла в охапку одежду и как есть, выскочила в гостиную, не глядя на лорда. Торопливо одеваясь, я каждую секунду со страхом ожидала, что Эдмунд выйдет следом, чтобы остановить меня, но видно на сегодня он насытился мной, и счел, что наказал достаточно.
***
Эдмунд
Скрипя зубами, мужчина посмотрел вслед выбежавшей из спальни девушке. Он чувствовал себя виноватым, и это его просто выводило из себя. Хотелось рвать и метать, и Эдмунд никак не мог взять в толк, почему. Кто ему эта девчонка? Какого черта его так тянет к ней, и отчего вместе со злостью на нее внутри проснулся страх?
Поднявшись с кровати, он накинул на себя халат и вышел в гостиную. Как он и думал, Злата убежала, не дождавшись его позволения.
Ее строптивость злила мужчину, заставляя быть грубым с ней, и вызывая желание подчинить себе. Но, когда она, уступая его напору, становилась абсолютно покорной, это приводило его в ярость.
Выругавшись сквозь зубы, он вышел в коридор и крикнул слугу, а когда тот появился, приказал вызвать к нему управляющего.
Сухой, как щепка, но выносливый, как все драконы, Мальдерик, служащий еще его отцу, явился незамедлительно и, почтительно поклонившись, замер в ожидании указаний.
Служили у драконов в основном люди, как самая многочисленная, стоящая на ступень ниже, чем ящеры, раса. Но доверял Эдмунд лишь соплеменникам, искренне считая людей ни на что не способными недалекими существами, способными лишь прислуживать и выполнять прихоти хозяев за то, что те давали им кров и пищу. Оттого его приводило в бешенство лишь одна мысль, что какая-то человечка заняла все его мысли.