Идеальное погружение - стр. 11
Мы шли по вечернему городу в южном направлении. Джиан держала меня за руку.
– Когда мы завтра увидимся? – спросила она с надеждой.
– Скажи, а для чего ты хочешь познакомить меня с родственниками?
– Я надеюсь, что понравлюсь тебе. И когда-нибудь ты возьмешь меня в жены, – снова поразила она своей непосредственностью. При этом забежала вперед, встала передо мной и заглянула в глаза.
«Когда-нибудь» обнадежило. Хорошо хоть не завтра.
Я улыбнулся:
– Посмотрим. В моей стране не принято говорить о браке в первый день знакомства. Ты же должна уважать обычаи моего народа, верно?
– Обещаю, что буду их уважать, – уверенно ответила она.
Джиан жила в бедном квартале к югу от делового центра Pasig City. Я проводил ее почти до дома и, прощаясь, неопределенно сказал:
– Планов на завтра у меня нет. Возможно, прогуляюсь до ближайшего пляжа.
– До пляжа? – почему-то удивилась она. И пояснила: – В нашем заливе нет пляжей.
– Как нет? Почему?
– Он очень грязный. Все иностранцы, желающие отдохнуть на берегу моря, селятся там – на маленьких островах, – махнула она рукой в юго-восточном направлении.
Это стало для меня неприятным открытием.
– Если хочешь, я просто покажу тебе залив, – предложила девушка.
Мы стояли на перекрестке двух узких улочек. Солнце скрылось за горизонт, небо теряло последние краски и становилось темно-серым. Вокруг «высились» одно– и двухэтажные строения, больше похожие на сараи, чем на жилые дома. Через дорогу зажглась рекламная вывеска магазинчика. Только ее разноцветные огоньки и огромные пучки проводов над головами напоминали о двадцать первом веке.
Джиан с надеждой ждала моего ответа, а я не знал, что сказать. Женитьба в мои планы не входила. Пользоваться доверчивостью наивного ребенка не позволяло воспитание. И тогда я придумал компромисс.
– У тебя есть телефон? – спросил я.
– Нет, – пожала она худыми плечиками.
– Пойдем, – потащил я девушку за руку к магазинчику, на рекламе которого весело подмигивал светодиодами стилизованный мобильник.
Мы вошли в небольшое помещение, внутри которого почему-то пахло не начинкой электроники, а свежей рыбой. На витрине справа лежало полсотни различных мобильников, на любой вкус и цвет. И все исключительно китайского производства.
– Выбирай, – предложил я новой знакомой.
– Это очень дорогой подарок, – смущенно пролепетала она.
– Зато будет легче поддерживать связь. Не стесняйся. Выбирай…
Вновь проявив скромность, Джиан ткнула пальчиком в самую дешевую модель за тысячу песо.
– Он одноразовый, – отверг я выбор и попросил продавца показать пару современных телефонов с большими сенсорными экранами.
Спустя несколько минут мы покинули магазинчик. Счастливая девочка держала в руках коробку с покупкой стоимостью в пять тысяч местных целковых или в сто пятнадцать американских гульденов. Помимо аппарата я купил чехол, модный бампер, сим-карту местного оператора сотовой связи и кинул на счет немного денег.
На том же перекрестке я оживил ее мобильник, вставил сим-карту.
– Ну вот, теперь можешь звонить всем подряд.
Она зарделась, обвила мою шею руками и поцеловала.
– Спасибо. Мне пора. Завтра очень рано вставать.
Глава вторая
Филиппины; Манила.
Настоящее время
В столице Филиппин ужасно жарко. Днем температура как в машинном отделении «Титаника», ночью невыносимо душно. Номер в отеле охлаждается кондиционером, но уснуть все равно трудно. Особенно когда каждый шорох наводит на мысль о полицейской операции по захвату и аресту несчастного туриста из России. И вдвойне обидно, когда, провалившись в долгожданный сон, просыпаешься от противного звонка мобилы.