Размер шрифта
-
+

Хроники Раздолбая - стр. 57

– Go ahead! Bring them here[14], – подстрекательски сказал Раздолбай.

Мартин встал и направился к бару. Попутно он пытался улыбаться сразу всем девушкам одновременно, но те даже не смотрели в его сторону.

– No chance[15], – шепнул Раздолбай.

Поговорив о чем-то с барменом, Мартин крикнул Валере издали:

– Guenter nehmen wir doch kein Bier, wie die Aasgeier! Nehmen wir Asti Mondoro als Intellektuellen![16]

Сразу несколько посетительниц бара бросили взгляд в его сторону. Мартин устремился обратно и по дороге остановился около двух девушек в вечерних платьях. Что он говорил, слышно не было, но, к удивлению Раздолбая, девушки приветливо заулыбались. Через минуту высокая брюнетка, похожая на цыганку, и симпатичная сероглазая блондинка уже сидели с ними за одним столиком.

– Is English the only language you speak? German? Hungarian?[17] – спрашивал Мартин, разливая по бокалам принесенное официантом шампанское.

– German very little. English and a bit of Italian[18], – с готовностью ответила блондинка.

– My English is small, – пожаловалась брюнетка. – Understand good, speak bad.[19]

– Сэрэтэм кирандульми… It is so sad that you don’t speak Hungarian![20] – наигранно посетовал Раздолбай.

– Этот молодой наш, что ли? – тихо сказала брюнетка на ухо подруге, и возмущенный Раздолбай, забыв, что должен не понимать по-русски, выпалил:

– No, I am from Hun…[21]

Мартин ткнул его кулаком в бок и уточнил у блондинки:

– What did she say?[22]

– Is your friend Russian?[23]

– No, Hungarian. We picked him yesterday in «Zilupes» bar. He was drunk like a fish, lost his group.[24]

– I was not drunk enough to love a fish! Little-little…[25] – засмеялся Раздолбай. – Ин болдок модер вадек.

– Мадьяры, мадьяры, вы – братья мои, я с вами – ваш русский брат, – продекламировала блондинка и положила руку Раздолбаю на колено. – This is a poem of my father’s friend. Means that Hungarians and Russian are brothers. My father was a student when he read this in public. He got four years in prison for that, and his friend too.[26]

– Did they break a copyright or something?[27] – удивился Раздолбай, которого от прикосновения легкой теплой руки блондинки затрясло как от электрического провода.

– I guess, she is talking about nineteen fifty six. You don’t know your own history. Soviet tanks in Budapest, don’t you remember?[28] – пояснил Валера.

– Oh, I was born much later![29] – спохватился Раздолбай, так и не поняв, почему кого-то посадили за стихи о народном братстве и при чем тут советские танки. Рука блондинки ввела его в состояние блаженного оцепенения, и это было единственное, что его волновало.

– Спроси, эти немцы «дедероны» или «бээрдоны»? – снова шепнула брюнетка блондинке на ухо.

Конец ознакомительного фрагмента.

Страница 57
Продолжить чтение