Размер шрифта
-
+

Хозяйка заброшенной усадьбы. Новая любовь - стр. 12

— Эдварда Лорда Фортуна?! — воскликнула Ками, а глазки заискрились. Татьяна насторожилась, внимательно вглядываясь в личико девочки. Прищурившись, она заподозрила, что малышке сей господин нравился.

— Юная леди, — Таня пожурила девочку, — мистер Эдвард нам не доброжелатель. У него наш скот. Я же тебе днем всё рассказала, — напомнила она.

— Но он мог бы взять нас под защиту, мам. Ты ему нравишься, — заулыбалась Ками.

— А как же твой папа? — Татьяна одёрнула её.

Хотя тот старый хрыч вряд ли был в любимых у Арисонии, но все-таки она приходилась ему законной женой. И как по заказу воспоминания девушки подбросили Татьяне не очень приятную картинку: однажды вернувшись домой очень поздно с очередной попойки в кругу таких же как он, старик набросился на Арисонию. Он ей не любил. Бедной девушке изрядно досталось только за то, что попалась ему на глаза. Он держал ее лишь в качестве няньки для своей единственной дочери. Только вот еще что: старик и дочку не особенно жаловал, но другими детьми обзавестись не получилось. Злотов оставил всё Ками. Наверное, так проявлялась его забота о ней. Да кто же знал, что так скоро он покинет свой мир.

Ками заметно погрустнела.

— Мама, я скучаю по папе, но ты же сама знаешь, что у него на первом месте были не мы с тобой, — малышка вздохнула, а Татьяна, повернувшись к небольшой кастрюльке на печке, влила взбитое яйцо.

— Знаю. Но у тебя есть я, — обернувшись, Таня подмигнула ей.

Печально, что в таком юном возрасте Ками уже столкнулась с проблемами взрослых людей.

— Так ты примешь приглашение мистера Лорда Фортуны? — осторожно спросила Ками.

Татьяна опять задумалась: с одной стороны, им не помешали бы сейчас связи, а с другой, она не знала Эдварда. Вдруг у него были дурные мысли на её счет? Она не собиралась делать из Арисонии легкомысленную девицу и портить репутацию. Это в современном мире Татьяна могла позволить себе общение с мужчинами, дружить с ними. Но не здесь. Хотя… Если Эдвард взаправду хотел бы навредить, он бы давно это сделал. Судя по воспоминаниям Арисонии о нём, то мужчина вполне себе уравновешенный, галантный и приятный.

— Я подумаю, Ками, — в итоге ответила Татьяна.

Как только девушка разлила по мискам суп, неожиданно кто-то начал тарабанить по входной двери. Они обе напряглись, а малышка Ками снова начала дрожать. Татьяна подозвала её рукой и прижала к себе. У нее самой сердце заколотилось и ухнуло вниз. Но колокольчик не звонил, а значит никто еще не вошел в помещение.

— Ками, — чуть присев, Таня взяла лицо девочки в чашу своих ладоней и пристально всмотрелась в ее глаза, — я пойду проверю кто там, а ты спрячься здесь. Хорошо?

— Мамочка, только будь осторожна, пожалуйста, — так же шепотом взмолилась Ками и обняла её, словно провожала в последний раз.

Татьяна дождалась, когда Ками спрячется, затем взяла чугунную сковородку, используя ту, как оружие. Она ведь обещала, что тому, кто посмеет прийти к ней – не поздоровится, так что…

Крепко держа обеими руками предмет оружия, девушка подошла к входной двери и стала прислушиваться, как вдруг снова два глухих удара. От неожиданности, Таня отскочила.

— Кто!? — не своим голосом спросила она.

— Это я, Матильда, — старушечий тон заскрипел по ту сторону от дверей.

— Кто? — еще раз переспросила Татьяна, подкрадываясь на цыпочках к двери.

Страница 12