Размер шрифта
-
+

Хозяйка магического экспресса - стр. 41

Весь его вид выражает какое-то смирение, грусть и скорбь, но я опять-таки нутром чую, что всё это он делает, чтобы вызвать у Астерии сострадание. Чтобы она пошла нам навстречу.

— Ох, Маркус, почему у тебя никогда не бывает простых дел? — со вздохом произносит хозяйка таверны. — Но я действительно не могу вам помочь…

Её речь прерывается внезапным появлением Кропалька, который десантируется прямиков в пиалу с фисшью, стоящей перед рыжебородым пиратом. Тот всё это время мирно потягивал пиво и посматривал по сторонам и такого дополнения к закуске никак не ожидал. Особенно, когда это дополнение цапнуло пирата за палец.

— Это что за крыса, Астерия?! У тебя в заведении вредители появились? — вскакивает здоровяк и трясёт рукой, в которую вцепился фуршунь.

— Не мели чепухи, Редмир, это же редкий зверёк, — гратта Лиардо и бровью не ведёт, будто всё, что сейчас происходит, она видит каждый день. — Насколько помню, их называют фурки?

— Фуршунь, — поправляю я, а потом протягиваю руку в сторону прыгающего бородача. — Кропалёк, отстань от дяди, это тебе не фисшью.

— Так это твой? — с интересом разглядывая малыша, спрашивает Астерия.

Кропалёк тем временем прыгает ко мне в руки, кружится, пытаясь поудобнее устроится, и нет-нет-нет, да бросит злой взгляд в сторону Редмира, да ещё и пропищит ему что-то особенно возмущенно.

— Он вас запомнил, — со смехом проговариваю я, улыбаясь пирату. И вижу, что и тот в ответ расплывается в улыбке, демонстрируя, что не держит зла на вероломного зверька, который оставил мужчину без закуски, в мгновение ока умяв всю пиалу орешков.

— Эй, малыш, я, между прочим, тебя угостил! Вот это лучше запомни, — отвечает великан и отходит от стойки, присоединяясь к своей команде и демонстрируя укушенную руку. — Глядите, какая бестолочь дикая.

— Да какая хозяйка, такая и животинка, — доносится до меня вместе с взрывом хохота.

На мою ладонь ложится рука Маркуса, он сжимает её в дружеской поддержке. Или в желании успокоить. Хотя кому, как не Маркусу, знать, что я на такие идиотские подначивания уже давно не реагирую.

— А ну тихо там! — а вот Астерию это, похоже, задевает, и она отходит от нас, беря своё полотенце наизготовку.

— Почему Кропалёк тут? — шёпотом спрашивает меня Фаст, краем глаза следя за сеансом нравоучения от гратты Лиардо. — Разве он не должен быть с Розмари?

— Я дала ему наставление сообщить мне, когда они вернутся на "Торопыгу". Сейчас узнаем, как у них дела.

Поднимаю фуршуня к лицу и заглядываю в его миндалевидные глазки. Малыш доверчиво раскрывает сознание и транслирует мне видение. Вот Розмари и Миранда поднимаются на борт нашего экспресса. Девочка не выпускает из рук козочку, а с ее лица не сходит довольная улыбка. От этого на сердце у меня тепло-тепло. Будто это не Розмари получила то, чего так сильно хотела, а маленькая я.

Тем временем Кропалёк пробегает по коридорам "Торопыги", показывая мне, что все работают согласно составленному мной плану. Стюарды загружают товары, Освальд ковыряется в движителе, двери в рудохранилища закрыты. Последнее вызывает у фуршуня особую тоску, что лично меня заставляет улыбаться. Нет уж, малыш, твоё пиршество влетело нам в копеечку.

Показав мне всё, о чём я просила, Кропа выскакивает на улицу и перед тем, как сделать большой прыжок до меня, я успеваю заметить то, что окатывает меня волной ужаса. Чёрный экспресс Ремера стоит на соседних путях от "Торопыги"!

Страница 41