Размер шрифта
-
+

Хозяйка драконьей таверны - стр. 27

Дик опасливо глянул в содержимое, но все же поднес к губам и сделал пробу. Почмокал глубокомысленно.

— Отлично!

Я просияла.

— Давай я тебе в тарелку налью.

— Рад стать первым ценителем твоей кулинарии.

— Фея, — включилась Халли, контролируя процесс, — наливай в глубокую косушку. Обязательно кусочек ребрышка положи и вареного мяса. Сметанкой приправь. Оливочку рядышком положи и ломтик лимона. Сверху зеленью посыпь. Вот так. Красота!

Я под ее надзором все ловко сделала, применяя чары. Половник сам налил, оливка в солянку прыгнула вместе с лимоном. А потом и косушка направилась к Дику по воздуху.

— Ого! Ты уже и с посудой справляешься! — удивился бармен.

— Хорошая ученица, — улыбнулась Халли. — Только такие навыки не стоит применять в зале. Иной раз посетитель рукой в запале махнет — и все, еда у него на голове или на полу. Бытовую магию везде и всюду использовать не стоит. Иначе зачем нам руки? Так что разносим по старинке, на подносе.

Дик присел за кухонный стол и начал быстро орудовать ложкой.

— Не хуже, чем у Халли, — вынес он вердикт, доедая.

Ведьма подошла и похлопала меня по плечу.

— Значит, будем вдвоем кашеварить. Ты, главное, в книгу мою смотри. Там все хорошо расписано. Она мне еще от прабабки досталась, а та славной кухаркой была. Теперь не сидим. Дик, проверь бочки в баре. Где нужно, наполни вином и элем. Фея, а возьмись-ка ты за сырный супчик! Овощи на салат позже нарежем, чтобы не раскисли.

День начался.

Мы все разбежались по своим делам.

***

Ближе к вечеру в таверне снова собрался народ.

Я, счастливая, что могу управляться со своими чарами, сновала между столиков и уже увереннее принимала заказы.

Сегодня посетителей было не так много, как вчера, и к полуночи они уже разошлись.

Халли приказала мне вымыть столики, а сама осталась убирать на кухне. Дик протер стойку, проверил наличные и, отчитавшись хозяйке, покинул таверну.

Я же пробовала свои чары. Правда, разом несколько стульев мне не удавалось поднять, но по одному вполне выходило.

— А ты попробуй выпустить магию в общее пространство, представляя, как все здесь меняется: столики протираются, стулья ставятся, — посоветовала мне Мотя. Весь вечер она притворялась деревом и не более. Сейчас же все разошлись, и дерево стояло, склонившись надо мной, едва-едва шелестя листочками.

На мой взгляд, древнее магическое дерево этого мира должно знать о местной магии значительно больше, чем кто бы то ни было. Поэтому я послушно отправила ментальное воздействие, но не на стулья, а на общую картину преображения зала, вплетая в него безмолвный приказ.

Сработало!

Оставшиеся стулья разом поднялись и встали, перевернувшись, на столики. Я радостно вскрикнула и даже в ладоши хлопнула. На мой возглас из кухни вышла Халли, улыбнулась.

— Я смотрю, у тебя получается. Это хорошо. Будем продвигать твое обучение. Чем быстрее ты вникнешь, тем лучше для тебя. Завтра с утра ты заведуешь кухней. Под моим, конечно, надзором. Я составила меню на весь день, оно на столе. И да, за завтрак отвечаешь тоже ты. Смотри, станешь хорошей хозяюшкой. Обеденных посетителей вы с Диком встретите сами, а я схожу в местную библиотеку, поищу. Может, чего о порталах найду или других мирах. Но это все завтра. Сегодня пора отдыхать.

Она мне подмигнула и направилась на второй этаж, по пути сказав:

Страница 27