Холодное сердце Хальгорда - стр. 40
— Я знаю, но лучше не ходить потемну, — упрямо проговорил он.
— Хорошо, — кивнула, не стала спорить, — ты давно здесь? Голоден?
— Только вернулся и решил сразу зайти к вам, узнать не нужно ли чего. А тебя нет, — снова напомнил конунг, ну честное слово, как ребёнок.
— Так голоден? Алина, Хейда вы ели?
— Мы только что поели, а вот конунга думаю, надо покормить, а то словно волк зимой, — хмыкнула старая вёльва.
— Составишь мне компанию? — спросила у мужчины, скрывая улыбку.
— Да, — кивнул Хальгорд, отодвигая от себя кружку, — я через два дня собираюсь отправиться в соседнее селение, поедешь со мной.
— Хорошо, — растерянно пробормотала я, вроде как сама хотела попроситься, но вот так, в приказном тоне, — что-то нужно с собой брать? На чём поедем? Сколько дней нас не будет?
Засыпала вопросами конунга, одновременно выставляя на стол тарелки с супом, печёным мясом, сыром и капустой.
— Тебе не о чем беспокоиться всё будет готово к поездке, — ответил Хальгорд, приступая к трапезе, — нас не будет около недели.
— А? — начала я, беспомощно взглянув на бабушку, взять с собой ребёнка не известно куда, я опасалась.
— Я присмотрю, — пообещала вёльва, отвечая на немой вопрос.
— Спасибо, — с облегчением выдохнула я, — Хальгорд, я ещё хотела с тобой поговорить...
— Говори, — кивнул мужчина, внимательно взглянул на меня, пытаясь что-то рассмотреть во мне, — если ты сделала выбор, то лучше посоветуйся с женщинами.
— Какой? — с недоумением взглянула на конунга, мужчина странно посмотрел на меня и ответил сиплым голосом:
— С кем будешь жить.
— Эээ… с Хейдой и Алиной, — непонимающе проговорила я.
— Но это же дом вёльвы? — удивлённо и в то же время с облегчением произнёс конунг.
— И что? Нам здесь вполне удобно, главное, чтобы мы не мешали Хейде.
— Не мешаете, — подтвердила вёльва, поднимаясь с лавки.
— Тогда, о чём ты хотела поговорить?
— Лучше показать, — поднялась из-за стола, взять небольшой мешок, заменяющий мне здесь сумку, — Алина ты тоже иди сюда, и ты Хейда, вы все участвовали в изготовлении.
— Да, Эви, — маленькая девочка, убрав в сторону игрушки, сползла с кровати и осторожно приблизилась к столу, украдкой покосившись на грозного конунга.
— Вот... это бусины, — произнесла я, достав из недр мешка горсть ярких шариков и цилиндров, размером с горошину, — сделаны из глины и покрыты глазурью.
— Глазурью? — медленно повторил конунг, взяв одну из них, он погладил её, потом поцарапал, — что это?
— Давай завтра я лучше покажу, утром встретимся у Хакона, — предложила мужчине, — мне необходимо твоё разрешение заняться изготовлением украшений.
— Эвелин, то что ты сделала красиво и очень дорого, — он говорил спокойно, смотрел на меня открыто и внимательно, — об этом я понимаю, знает только Хакон?
— Асвёрд и Матс, — добавила я.
— Хорошо, завтра утром, но теперь я приказываю не ходить одной по общине, — строго произнёс конунг, — ты одна, у тебя нет семьи, не кому отомстить за тебя, Хейда не в счёт.
— Не понимаю, — прошептала я.
— Об этих бусинах скоро станет известно по всему берегу и многие захотят узнать их секрет, — пояснила вёльва, — лучше тебе и правда пока не выберешь мужа или семью, поберечься.
— Я могу эти взять с собой в селение? Чтобы продать или обменять?
— Там нет столько серебра, стоит подождать купцов, — покачал головой мужчина и не сводя от меня взгляд, продолжил, — они летом обычно приплывают к конунгу Ордону, мы с тобой съездим к нему, когда время придёт.