Харбин. Книга 3. Освобождение - стр. 20
Он шёл по тротуару, не замечая густых толп прохожих и того, что вот уже несколько десятков метров, тихо шурша шинами, рядом с ним медленно катится такси. Он только что подумал о семье, как вдруг его громко окликнули по имени. От неожиданности он вздрогнул и стал оглядываться: из едущего рядом таксомотора ему махал рукой – Сашик от удивления даже помотал головой – Коити Кэндзи.
– Что, не ожидал? – крикнул Кэндзи. – Садись, подвезу!
Сашик действительно не ожидал и сел на заднее сиденье рядом с Кэндзи.
– Ты откуда?
– Откуда, не скажу! – кивнув на водителя, тихо с весёлым лицом ответил Кэндзи. – Военная тайна!
«Снова военная тайна!» – невольно подумал Сашик.
– А вот куда, догадайся сам. – Кэндзи хохотнул и всем корпусом развернулся к Сашику. – Ладно, тут тайны нет. Я в Харбине – опять!
От неожиданности Сашик перестал соображать.
– Сколько же ты… мы не виделись?
Кэндзи хмыкнул:
– С июля тридцать восьмого! А ты не рад?
– Рад, конечно, рад!
– Когда увидимся?
После того как ошеломлённый неожиданной встречей Сашик вышел у своей конторы, несколько минут назад сошедший с поезда Коити Кэндзи ехал дальше по городу, который оставил семь лет назад.
Гостиница, куда он наконец добрался, была японской, и он мысленно поблагодарил за это своих коллег из миссии. Он отпарился в фуро, японка средних лет, закончив тереть мочалкой, окатила его тёплой водой и молча подала плотное бумажное кимоно. Кэндзи вылез, переоделся в чистое и сухое и с удовольствием сел за лакированный столик, на котором уже был сервирован обед. Через час он вышел на улицу, пора было явиться в миссию и доложить начальству о прибытии, но прежде ему хотелось оглядеться.
«Как кстати мне попался Сашик», – радовался он, так его взволновала эта встреча.
Генерал Асакуса сидел в кабинете и читал принесенные Номурой документы.
– Что с тем самолетом? – спросил он, не поднимая головы.
– Об этом вам лучше спросить у военных, почему они его не сбили.
– А вы уверены, что с него не выбросилась какая-нибудь парашютная группа?
– А вы усилили охрану мостов и других объектов?
Асакуса поднял голову:
– Что-то вы прямо-таки взъелись на меня, Номура-сан!
– Я не взъелся на вас, только прочесывание района, где это могло произойти, ничего не дало, нельзя же расстрелять несколько десятков тысяч китайцев, которые там живут, и выжечь все посевы!
– Почему, Номура-сан? Я вас не узнаю!
– Потому что, господин генерал, для этого нужны войска, вы их мне предоставить не можете, а потом – время не то!
Асакуса с сожалением покачал головой и снова склонился над бумагами.
– А что в городе? Что Сорокин? Он все объекты взял под наблюдение? Кстати, я забираю его к себе, со всей его бригадой!
– Вот, генерал, а вы спрашиваете, почему я злюсь! А я с чем останусь?
– Какое сегодня число? – спросил Асакуса, поднимая голову.
– У вас же календарь на столе – понедельник, 6 августа!
– Завтра 7-е, пусть он придёт ко мне, – Асакуса посмотрел на часы, – не позже 10:00, если будет трезвый!
– После вашего воздействия на него и экскурсии в 731-й отряд моя агентура ни разу не видела его пьяным.
– Это хорошо, значит, мы не зря семь лет назад с вами об этом договорились, помните?
После ухода Номуры Асакуса набрал дежурного.
– За капитаном Коити отправлена машина?
– Да, господин генерал!
– Вызовите ко мне Зыкова.