Размер шрифта
-
+

Графиня из другого мира - стр. 9

– Извините за это упущение, граф Кармент, я сегодня сама не своя. Что привело вас ко мне?

Усмешка тут же исчезла с губ мужчины, а брови чуть изогнулись, но он почти сразу же вернул контроль над своей мимикой.

– Вы знаете такие слова как «извините»? Графиня, а вы умеете удивлять. Или вы наконец-то поняли, в каком ужасном положении вы находитесь? Но тогда странно, что барон Ривмав вылетел из вашего дома как пробка от шампанского, что для его габаритов было удивительно. Неужели вы нашли другого дурака, купившегося на ваше милое личико и решившего взять вас в жёны? Я срочно должен знать кто это.

Последняя фраза прозвучала словно насмешка, да и в чёрных глазах появился странный блеск, натолкнувший на мысль, что кое-кто, сидящий напротив меня, очень любит тонко издеваться и бить по больным места.

Что же ему сделала Савия, что он теперь упивается её шатким положение? Отвергла? При всех унизила? Жёстоко разбила ему сердце?

Судя по тому, что я успела узнать, у графини явно был скверный характер, который даже чуть-чуть отпечатался на её внешности. Так что жизнь в новом мире может быть не такой сладкой и беззаботной, как я на то рассчитывала. Кто знает, сколько у этой девушки врагов.

– Граф Кармент, давайте вернёмся к цели вашего визита. И напомню, что очень некрасиво пытаться меня задеть, когда вы сами без разрешения вошли в чужой дом.

Мои слова почему-то рассмешили мужчину, вот только его смех неприятно резанул по ушам.

И подавшись вперёд, пристально вглядываясь в мои глаза, граф не без удовольствия произнёс:

– Ох, милая моя графиня, это же уже почти мой дом. Вы об этом запамятовали? Так давайте я напомню, чтобы в очередной раз сбить с вас эту непонятную мне спесь. И знаете, я уже устал напоминать вам, что в вашем положении надо быть сдержаннее и проявлять уважение, чтобы хоть как-то себя спасти. Но вы, извините за грубость, непробиваемо глупы.

Машинально вспыхнув, хотя и понимая, что граф говорит не обо мне, а об Савии, я невольно бросила взгляд на тонкую хрустальную вазу, испытав непреодолимо сильное желание кинуть её в мужчину.

Никогда не была слишком истеричной и эксцентричной женщиной, но тут что-то во мне прямо требовало стереть усмешку с тонких мужских губ. А так как в остротах я была не сильна, да и без понятия, кто сидит передо мной, чтобы понимать куда словесно бить, ваза казалась лучшим оружием в данной ситуации.

И что-то мне подсказывает, что подобное членовредительство было свойственно графине, так что графа бы это не сильно удивило. Вопрос только в том, как бы дорого мне стоила подобная выходка?

– Я не буду отвечать вам грубостью, но если вы не поубавите издёвку в голосе и не станете подбирать слова, то я укажу вам на дверь.

Граф закатил глаза, посмотрев на меня как на дурочку. Ну да, он же уже сказал, что мой дом почему-то почти принадлежит ему.

– Графиня, прошу вас, включите мозг. Я понимаю, что вы шокированы сначала смертью отца, потом новостью о его долгах, сделавших вас почти нищей, а потом ещё и поступком вашего… любовника. – Последнее слово граф Кармент произнёс как какое-то ругательство, тут же с силой сжав челюсть и выдержав небольшую паузу. – Но из положенных тридцати дней у вас осталось двадцать два, а вы так и не нашли мужчину, который смог бы вас спасти. Или вы забыли, что женщина не имеет права самостоятельно распоряжаться своим имуществом и деньгами, находясь вдовой или сиротой? После вашего бурного романа, только барон Ривман решился закрыть глаза на позор и сделать вам предложение руки и сердца, а вы, судя по всему, оскорбили его. Теперь не вините никого, кроме себя, когда ваша собственность перейдёт во владение моего банка.

Страница 9