Графиня и Бродяга - стр. 37
– Вообще-то, я всё слышу! – раздалось недовольное с другого конца комнаты.
Приподнявшись на локтях, увидел хмурого Альберто, подпирающего стену.
Виктория неожиданно рассмеялась.
– Спасибо, я впервые даже рада, что лишена дара и вместо магической окончила Академию управления, – хихикнула она и оглянулась на брата. – Жить что-то хочется.
– Сколько я был без сознания?
– Минут пятнадцать, – покосился на карманные часы блондинчик. – Мне вот интересно, откуда такой уровень силы у… – он запнулся, поймав осуждающий взгляд Виктории.
– Ну, что же замолчал? – хмыкнул я, сжимая кулаки. – Давай, договаривай. У кого?
– А ну, прекратили оба! Устраивайте разборки где угодно, но только не в моём доме! – грозно приказала Виктория, отчего мы с блондинчиком почувствовали себя неловко, а потом чуть слышно добавила: – Пока ещё моём.
– Что это значит? – вдруг спросил я.
«Крис, ну куда ты лезешь? Проблемы аристократов – не твоя забота. Разберутся без тебя!» – твердил внутренний голос.
В дверь постучали. Получив разрешение войти, в комнате появилась Сара с подносом.
– Госпожа, я принесла завтрак для вашего гостя, – прощебетала она, не осмеливаясь поднять глаза.
– Пожалуй, я откажусь. Я уже говорил, что плохо переношу приворотные зелья в своей еде, – сказал я с усмешкой, наблюдая за реакцией служанки, чьи руки задрожали, а бледное лицо и шея мгновенно покрылись алыми пятнами.
Не укрылось странное поведение служанки и от остальных.
– Унести! – прозвучал холодный приказ. – Альберто, будь добр, проводи Сару.
Блондинчик нахмурился и кивнул. У меня сложилось впечатление, что эта парочка может понимать друг друга без слов.
– Кристофер…
Я поморщился, и Виктория исправилась:
– Прости, забыла. Крис, как будешь себя хорошо чувствовать, оденься и спустись в кабинет. Нужно кое-что с тобой обсудить.
Она указала на незамеченный мной ранее свёрток, что лежал рядом на кровати, и, не дожидаясь ответа, покинула комнату. Внутри оказались классические чёрные брюки с атласной рубашкой, а также нижнее бельё и ремень с серебряной пряжкой. Около кровати обнаружились высокие сапоги из лёгкой кожи. Вещи были не из дешёвых, новые и моего размера.
Чувствовал я себя вполне сносно, это не самый сильный откат, что мне приходилось переживать. Совершенно наглым образом снова воспользовался уже знакомой уборной, привёл себя в порядок, переоделся и спустился на первый этаж.
18. Глава 17. Крис
– Так понимаю, вы хотите сделать мне предложение, от которого я не смогу отказаться? – я сразу взял быка за рога, усаживаясь в единственное свободное кресло.
Проигнорировав мой вопрос, Виктория налила в чашку кофе и подвинула ко мне тарелку со сдобными булочками.
– Ты так и не позавтракал, – пояснила она.
Просканировал магическим зрением ароматный напиток и, ничего не обнаружив, осторожно сделал глоток. Конечно же, мои действия не остались незамеченными блондинчиком. Альберто усмехнулся, но благоразумно промолчал, а я без опаски принялся за завтрак. Чашки забирала уже другая служанка.
– Сара уволена, – словно прочитав мои мысли, пояснил Альберто.
– Это будет лицемерием с моей стороны, если скажу, что мне её жаль, – безразлично пожал я плечами. – Давайте уже переходить к сути. Я хочу знать, зачем вам понадобился брак со мной? Сильно сомневаюсь, что её сиятельство воспылала любовью с первого взгляда к простому парню без титула и безразмерного кошелька.