Господин метелей - стр. 13
Нет, граф Близар был далеко не юношей. Его лицо утратило нежность и смазливость молодости, а глубокая морщина между бровями придавала насмешливо-горькое выражение, что свойственно только людям, знающим жизнь давно и совсем не с радостной стороны. Но волосы были черными, как вороново крыло, ни единого седого волоска - они беспорядочно падали ему на плечи, а на концах завивались в кольца.
Прошло пятнадцать лет… Сколько же ему было тогда?.. И сколько сейчас?..
Был ли он красив? О, несомненно… Гораздо красивее всех мужчин, что я встречала, и даже красивее Роланда… Но дело было не в одной красоте. Несомненно, колдовство оставило на нем свой отпечаток – это чувствовалось в глубине взгляда, и в холодном, чуть отстраненном выражение лица…
Сколько же ему лет?..
- Забыли, что хотели просить? – напомнил мужчина, устав ждать, когда я заговорю.
Очнувшись, я почувствовала себя глупо и строго спросила, кашлянув для солидности:
- Граф Близар самолично открывает двери, презрев слуг? В это трудно поверить, – я старалась держаться с холодным безразличием, как и он. Пусть сейчас я выгляжу, как нищенка, но тем более важно продемонстрировать манеры.
- У графа Близара нет слуг, - ответил он. – Так зачем вы здесь?
- Разрешите даме сначала хотя бы отогреться?
Он помолчал, и я как будто свои мысли поняла его желание тут же выставить меня вон. Но потом он хмыкнул и указал рукой куда-то в темноту, приглашая меня идти первой.
Я пошла наугад, шаря ногами, и почти сразу уперлась в стену.
- Поверните ручку, - посоветовал мужчина за моей спиной.
Нашарив дверную ручку, я открыла двери и очутилась – хвала небесам! – в комнате, где горел камин. Ничего больше не замечая, я проковыляла к огню и присела на корточки, протягивая руки к языкам пламени, которые весело прыгали по березовым поленьям.
- Грейтесь. Дама, - сказал мужчина насмешливо.
- Меня зовут Бефана Антонелли.
Как и следовало ожидать, мое имя ему ничего не говорило. Он промолчал, а я оглядела пустой запыленный зал с голыми, без штор, окнами, и спросила:
- А где ваши гости?
- Какие гости?
- У вас кто-то танцевал…
- Здесь? – спросил он саркастично.
- Я видела… - но я тут же прикусила губу.
Конечно, это было колдовство. Ты в доме колдуна, Фани, не забывай. Тут все не так, как в обычном мире.
- Значит, ты – Бефана Антонелли, и тебе нужен граф Близар, - напомнил мужчина, поставив свечу на стол и усаживаясь в старое продавленное кресло. – Зачем?
- Вы и правда – граф? – спросила я, оттягивая момент истины.
Почему-то мне стало невероятно трудно говорить об обязательстве пятнадцатилетней давности. Возможно, меня оскорбило внезапное пренебрежительное «ты», а может, все дело было в свете далеких звезд. Потому что сколько не пленяйся звездным сиянием, достичь его ты не сможешь. Но с этим ужасно трудно смириться…
Я вздрогнула: что за странные мысли?..
- Сомневаешься? – поддел мужчина. - Предоставить тебе церковные записи о моем рождении и отпечаток большого пальца?
Он насмехался надо мной, и я почувствовала себя совсем неуютно в этом негостеприимном доме, рядом с красивым, язвительным мужчиной. Пожалуй, это было еще хуже, чем оказаться под вечер одной в незнакомом городе. Глубоко вздохнув, я произнесла, отвернувшись к камину:
- Я должна выйти за вас замуж через месяц…