Размер шрифта
-
+

Горничная для некроманта - стр. 34

Я хихикнула, уж больно выразительное лицо было у мужчины. Я уже двинулась к выходу, когда вдруг увидела еще одну урну ― здесь не было таблички, кажется, она вовсе была пуста.

– А это еще что?

– Моя сестра Дженни приготовила для себя урну, ― кивнул он. ― Она огненный маг со склонностью к экспериментам. Если что-то случится, то ее прах перенесется сюда.

Я ошалело помотала головой. Ничего себе подход!

– Она у вас предусмотрительная…

Лицо некроманта озарилось улыбкой.

– Она сумасшедшая! Сейчас пропадает где-то на западе страны, изучает великие болота.

Дверь вновь нетерпеливо хлопнула, и я поспешила к выходу. Если мать Рэнфорда столь яростно показывает свое недовольство после смерти, то представляю, каким характером она обладала при жизни!

К счастью, мы не сразу пошли в особняк. Роща впереди манила тихим шелестом листвы, и мы двинулись к ней. Когда я в последний раз была в лесу? Наверное, еще с отцом… После возвращения из пансиона я не покидала Лиран, слишком много работала.

На несколько секунд я прикрыла глаза, наслаждаясь отдыхом. Как же здесь спокойно.

– Прогулки по лесу помогают снизить влияние артефакта-браслета, ― сказал Рэнфорд, про которого я успела забыть. ― Раз в неделю тебе нужно выходить из особняка, или ты не протянешь полгода.

Вздрогнув, я нахмурилась. Так вот почему он согласился на прогулку! А я-то надеялась… Лив, даже думать об этом не смей. Разозлившись на себя, я произнесла:

– Мы можем идти назад. Скоро нужно будет готовить ужин.

Некромант кивнул и вновь предложил мне локоть.

Обернувшись, я вдруг увидела, как вдали, за деревьями, мелькнул край выжженного поля. Выходит, именно там и произошла Элирская битва.

После ужина некромант устроился в гостиной с книгой в руках. Судя по тихим ругательствам, которые он бормотал под нос, готовился к урокам с учениками. Я же решила заняться шитьем ― в корзине накопилось несколько рубашек. Стоило выйти из гостиной, как Рэнфорд поднял голову:

– Куда ты?

– Займусь шитьем, мастер Даррен…

– Давай здесь, ― он кивнул на кресло и подманил магический шар. ― Света тут достаточно.

Замешкавшись, я послушалась его. Работали мы в молчании, лишь в камине потрескивали дрова. Закончив с рубашками, я замерла, не зная, что делать дальше. Если я не хотела повторения вчерашней истории с браслетом, то мне следовало отдохнуть.

– На втором этаже есть библиотека. Крайняя дверь справа, ― заговорил Рэнфорд. ― Можешь выбрать что-нибудь по своему вкусу.

Поблагодарив его, я поднялась. Стыдно признаться, я даже не помнила, когда в последний раз что-то читала ― работа отнимала все силы. А ведь когда-то в пансионе ночами я засиживалась над самыми разными книгами ― поэзией, приключенческими романами, научными трудами по естественным наукам. Всем, что попадало мне в руки!

Библиотека удивила как множеством стеллажей с книгами, так и царящим тут порядком. Ни следа пыли, даже воздух чистый и свежий ― похоже, это работа магии. Вот бы так во всем доме! С удовольствием я прошлась вдоль полок ― в основном здесь были серьезные магические труды, в которых я не поняла бы ни слова. Часть книг была на кирийском, языке магов.

Нашелся здесь и женский роман в ярком переплете. Он назывался «Прекрасная селянка для маркиза». Представляю, как будет потешаться надо мной Рэнфорд, если вернусь с этой книгой! Да и читать про чужую любовь у меня желания не было.

Страница 34