Размер шрифта
-
+

Горько-сладкий - стр. 18

– Дядя Фрэд, пок…

Не успел Грим попрощаться с водителем, как автобус резко дернулся вперед, и стоящие пассажиры не смогли устоять на месте. Почти все оказались на коленях сидящих. Кроме Грима. Его попросту задавили. Он упал, ударившись о поручень, как оторвавшаяся пуговица. Незаметно для всех отстегнувшаяся от пиджака, и пропавшая навеки.

– Вот зараза! – Крикнул Фрэд. – Нет, ну вы видели? Этот поганец чуть под колеса не попал! Светофора нет, перехода тоже!

– Осторожнее надо быть, ишак, – отреагировала толстая женщина с большими сумками и усами. Она как раз и задавила Грима тяжестью тела.

– Я что виноват? Охренела совсем? – Фрэд решил обойтись без мата, так как при Гриме ему хотелось выражаться более красиво. Он глянул в салон и к ужасу обнаружил, что Грим лежит без чувств. Фрэд рывком перепрыгнул со своего места на ближайшее сиденье, при этом уронив посуду с мелочью, и склонился над малышом. – Грим, мальчик? Ты что?

Фрэд не мог понять, что ему делать и внезапно услышал еле доносившийся голос из-за спин пассажиров:

– Извините, простите, – робко извинялась девушка.

– Да не толкайтесь! – Ныла та усатая толстушка, толкая девушку в ответ. – Может, вы нас выпустите из автобуса? У нас вообще-то дела.

– Не видишь, ребенку плохо? – Яростно бросил Фрэд. Секунду подумав, он продолжил: – А хотя лучше выметайтесь! Только мешаете. – Фрэд привстал и нажал на кнопку, чтобы двери открылись. Все пулей высыпали из транспорта. Толстушка самой первой протиснулась сквозь двери, одаривая остальных неприятным запахом пота. Некоторые останавливались рядом с Гримом и пытались помочь, но в итоге все равно в спешке уходили.

– Извините, дайте мне его, пожалуйста, – произнесла тихонько та робкая девушка.

– Ну, а что ты можешь сделать?

– Эй, малыш, – ласково начала. Она стала похлопывать Грима по щекам и тихонько трясти за плечи. Так продолжалось минуты две.

– Тетя Ирма? – Произнес Грим, открыв глаза.

– Так вы знакомы? – Облегченно спросил Фрэд.

– Я отнесу его к маме. – Ирма начала поднимать на руки пострадавшего.

– Да давайте я вам помогу хотя бы. Вы вон, какая худенькая. – Фрэд только сейчас посмотрел на Ирму. Ему было необычно видеть девушку с такой интересной внешностью. Как будто фея из сказки.

– Так он совсем маленький. – Улыбнулась Ирма. Фрэду сразу захотелось ответить такой же улыбкой, но Ирма отвернулась.

– Ну, хорошо, только дайте мне свой номер телефона, чтоб я потом убедился в благополучии Грима.

Ирма продиктовала номер и тихонько спустилась по ступенькам с мальчиком на руках.

Девушке очень жаль Грима, который то приходил в себя, то отключался. Она хотела его успокоить, укутать в своей заботе. Ирма не понимала, как можно пятилетнему мальчику быть таким взрослым. Она не верила, что малышу не нужна любовь, и он справится сам. Ведь Ирма своими глазами видела: он не камень. Грим умел плакать, бояться, обижаться, улыбаться… а вот улыбки в его жизни было маловато.

Грим приходил в себя и видел серо-голубые блестящие глаза, выглядывавшие из-под снежных ресниц. Ему было непривычно видеть ее без очков, которые она постоянно поправляла. Почему тетя Ирма снова его держала? Грима никто не носил на руках, а тут снова эта оказия. Мальчик начал рыпаться, как испуганный котенок.

Ирма устала нести Грима, но отпускать его не собиралась. Благо, уже скоро она откроет дверь квартиры.

Страница 18