Голубой остров - стр. 18
Айк хотел попросить помощи у Джесс — пусть она объяснит этому Арийцу законы Голливуда. Но Джессика куда-то ушла, и в темноте перед шалашом остались только они.
— Можно, конечно, запретных ордеров никто не оформлял, — принялся за нелегкое дело Айк. — Но она — звезда. Понимаешь? Мы просто проведем ночь в одном шалаше, а пресса распишет, что я ее катал на члене по всему лагерю.
Ульф скептически прищурился.
— Вряд ли, — заявил затем. — Ты ее не поднимешь, — и, помолчав, вдруг наклонился. — А вот я — мог бы… — сказал совсем тихо.
У Айка аж дыхание перехватило от такой наглости! Во-первых, с чего это Ариец решил, что он дрищ слабосильный? Потому что не смог сам на камни взлететь? Так не было надобности колени и локти обдирать.
А во-вторых, из каких это фактов Ульф сделал вывод, что Джесс согласилась бы на нем кататься? Может, он вообще не в ее вкусе, последний кавалер Джессики Сайкс был из “южан” — темноволосый, со смуглой кожей и явно испанскими корнями.
— Про тебя не поверят, — так же шепотом ответил Айк, наконец-то найдя слова. — Даже если вправду прокатишь прямо перед камерами.
И тут же понял, что нагло соврал. Поверят — еще как. Достаточно будет всего один раз показать Арийца в полный рост да лицо крупным планом в удачном ракурсе.
И — вот что было самым обидным, кстати! — возможно, поверят даже охотнее.
Кажется, Ульф это все понимал — по крайней мере, взгляд у него был именно такой. Но отвечать на выпад он не стал.
— Иди, — сказал вместо этого, кивнув на костер. — Там есть вода. Должна остыть.
— А ты? — Ариец мог быть каким угодно тренированным, сколько угодно жарким и вообще сделанным из стали, но базовых-то потребностей никто не отменял.
И тут Ульф закатил глаза.
— Иди, идем, идите, пойдем, — отчеканил он. — Так много слов, как выбрать верный? Шагом марш оба! — и, взяв Айка за плечи, потянул к костру.
Надо сделать себе мысленную пометку — не принимать слова Ульфа буквально, а делать поправки на его слабое знание английского.
Вода остыла не до конца и скорее была почти горячей, чем прохладной, но Айк решил на такие мелочи внимания не обращать. Он дождался своей очереди на кружку, потому что она была одна, и с удовольствием напился.
— На ужин бананы и кокосы, если будете возиться, чтобы их открыть, — оповестил Джерри. — Бананы дикие, так что берегите зубы.
Класс. Просто класс. Бананы с косточками и кокосы, которые не открыть. Но все равно это было лучше, чем ничего.
— А где нож? — спросил Тайлер. И тут же увидел его на камне возле связок бананов разной степени зрелости.
Он выбрал кокос из небольшой кучи, сел на землю и… зажал рукоятку ножа в ступнях, заставив тот торчать колом. А дальше случилась магия, не иначе. Толстая зеленая шкура слетела с кокоса в считанные мгновения, обнажая небольшое ядро, которое Тайлер просто продырявил чуть ли не пальцем в двух местах. И с удовольствием, жадно напился наверняка прохладного и сладкого сока.
— Ничего себе! — общее офигение озвучил Спринтер. — А ну-ка я так попробую.
— Лучше сначала топориком, — посоветовал Джерри. Он расправился с кокосом раз в пять медленнее, чем Тайлер, но тоже в итоге получил небольшой “орех”. Срубил ему верхушку и передал Мисси. — Держи, подруга. Макена, Эшли, вам следующим чищу.
— Лучше он, — в первый раз на памяти Айка Макена подала голос и бесцеремонно указала пальцем на Тайлера. — Пожалуйста? — добавила вопросительно и как-то не слишком охотно.