Гарем для попаданки - стр. 43
— Рай! Рай! Где ты опять спрятался, противный мальчишка!
Я вздрогнула, вынырнув из воспоминаний, и увидела, как хозяин таверны — наверное, хозяин, он выглядел таким, каким должен быть хозяин таверны — шлёпает тряпкой мальчишку в длинном заляпанном переднике, а тот молча закрывается руками и даже не пробует убежать. Эверли даже не повернулась, не заметила. А я спросила:
— За что он его?
— Кто? Кого? А, Ирген? Это его дело, за что лупить мальчишку.
— Мальчик его сын?
— Нет, мой.
Я взглянула на девушку, не понимая. Ей же лет двадцать? Как у неё может быть восьмилетний сын? Спросила:
— Прости, пожалуйста, а сколько тебе… Это неделикатно, конечно, но просто удовлетвори моё любопытство, пожалуйста. Сколько тебе лет?
— Двадцать восемь, а тебе?
Я оглядела её кукольное личико и, не веря, переспросила:
— Сколько? Я думала, максимум восемнадцать!
— Боюсь ошибиться, но тебе должно быть около сорока! — рассмеялась беззаботно Эверли и махнула рукой: — Ирген! Где же горячее?
Хозяин поклонился низко, попутно отвесив мальчику звонкую оплеуху, и побежал к очагу. А мне стало неприятно. Мало того, что обозвали сорокалетней тёткой, так ещё и над детьми издеваются! Нет, я не имею права возмущаться открыто! Я в чужом монастыре. Это чужой город, тут я не хозяйка. А хозяйка… Её сына бьют, а она даже не замечает…
Нет, я не могу молчать! Спросить-то можно?
— Эверли, а почему твой сын прислуживает в таверне? И почему хозяин его бьёт?
— Мальчишка глуп и нерасторопен, — ответила девушка равнодушно. — Работал бы хорошо — никто бы его пальцем не тронул. А он всё рисульки рисует… Ну, не повезло, родился не кяэрри. Что уж теперь…
Я оглянулась на мальчика, который уже тащил большой поднос с окороком, отдуваясь и пыхтя. Как раз вот такие у меня первоклашки… Детки мои! Характерные, весёлые, доверчивые… Как мне их не хватает.
Звон подноса заставил меня вздрогнуть и ахнуть.
Мальчик растянулся на полу во весь рост, а поднос и окорок валялись отдельно.
По ходу, кого-то сейчас не только тряпкой отшлёпают…
— Ушибся, малыш? — я вскочила и бросилась ему на помощь, отпихнув ногой окорок, весь в грязи и собачьей шерсти. Мальчик шуганулся от меня, со слезами на глазах, на коленях отполз к другому столу и съёжился под столешницей, размазывая сопли по лицу. Я тоже опустилась на колени и приблизилась к нему: — Нет, не бойся! Не бойся, пожалуйста! Никто тебя не будет бить, обещаю!
— Драгоценная ари, — зашептал Тиль, опустившись рядом со мной. — Вставайте! Негоже вам перед каким-то кяри…
— Отстань! — прошипела я, оттолкнув его руку. — Это ребёнок! Как не стыдно, честное слово!
— Анна, что ты делаешь? — услышала голос Эверли с лёгкой ноткой раздражения. — Вернись за стол, дорогая, сейчас Ирген самолично нам принесёт горячее, так ведь, Ирген? И примерно накажет этого криворукого!
Я медленно поднялась, проигнорировав Тиля, который хотел помочь, и повернулась к хозяйке города. Вцепиться бы сейчас ей в причёску, разлохматив гладко приглаженные светлые волосы, и кукольной мордочкой в стол, в стол! Это ж твой сын, сука! Забитый, запуганный… Если бы кто так издевался над пацаном в моём классе, я бы уже давно полицию вызвала! А тут…
Тут есть только один способ вызволить мальчика.
— Скажи, пожалуйста, сколько стоит этот кяри?
Ухмылка пробежала по губам Эверли, и она спросила, покачивая кубок в длинных тонких пальцах: