Размер шрифта
-
+

Гарем для дочери вождя. - стр. 11

Вспомнив о неудобствах, я поежилась от холода и, извинившись перед капитаном, вернулась в свою каюту. Вечерело.

А потом случилось невероятное! Несколько мужчин под руководством того же самого капитана занесли ко мне огромную деревянную бадью и наполнили ее согретой водой. Я заперлась и вымылась, с наслаждением отогреваясь в тепле. В той же воде я постирала свое платье и завернулась в одеяло, потому что другой одежды не было. Капитан велел унести бадью и принести мне ужин. И вскоре я с удовольствием поела в гордом одиночестве. И только легла спать, в дверь опять постучали.

- Вы за посудой? – я открыла двери, поправляя одеяло на плечах и ожидая увидеть капитана.

- Нет, это я, – раздался глухой голос Назара и он зашел в каюту, оттеснив меня. Затем закрыл двери и стал приближаться. Я попятилась, лихорадочно вспоминая, где же мой кинжал.

- Не подходи! Зачем ты пришел? – испуганно проговорила я.

Его нарочитая вежливость днем и то, что он больше не показывался, сделали меня слишком спокойной и расслабленной. Кажется, Назар решил воспользоваться этим.

- Я пришел тебя согреть, ты ведь сама пожаловалась на холод, - низким голосом сказал он и очень быстро оказался рядом, стаскивая с меня одеяло.

- Я буду сопротивляться! – выдохнула я, тщетно пытаясь сбросить его руки и уже примериваясь покусать его.

6. Глава 6. Теплый подарок.

- Отпусти! – воскликнула я, когда он попытался забрать мое одеяло. В каюте было темно, но я не хотела оставаться с ним так близко наедине, к тому же без одежды. Ясно же, что он задумал!

- Да, погоди, не дергайся, ты! – возмущенно рыкнул он, обхватив меня и силой забрал одеяло.

Я осталась в одной ночной сорочке на тонких бретелях и ошарашенно сжала руками плечи, пытаясь закрыть грудь, обтянутую тонкой тканью.

- Вот же дикая! – еще проворчал этот нахал, шурша каким-то свертком, который он, как оказалось, принес с собой.

Задохнувшись от возмущения, я открыла рот, чтобы накричать или укусить, но тут же закрыла, потому что Назар резко взмахнул руками, и на мои плечи опустилась мягкая и теплая ткань. Мужчина укрыл меня чем-то вроде очень приятного одеяния.

- Что это? – удивилась я, сразу почувствовав еле уловимый запах чистой новой вещи.

- Так теплее? – спросил он.

- Да, - растерянно ответила я.

- Вот, я же обещал тебя согреть.

- Но я думала…

Он рассмеялся:

- Согреть другим способом могу в любое время, стоит мне лишь захотеть!

Я фыркнула, вот же какой самоуверенный.

Назар отошел к столику и с помощью кресала зажег светильник. По каюте сразу же разлился уютный свет, озарив нас и пространство вокруг. Я опустила глаза на свои плечи, на них было накинуто одеяние, явно дорогое и теплое. Очень большого размера, в такое можно укутаться полностью. Золоченая вышивка на бордовой ткани с ворсом эффектно смотрелась при свете масляной лампы. Хотя, думаю, днем можно будет разглядеть все детали этого предмета одежды подробнее.

- Халат, подарок одного из заморских гостей, - пояснил мужчина. – Лежал среди моих вещей, и я его ни разу не надевал. Вот, пригодился.

- Хочешь сказать, я буду носить мужскую вещь? – возмутилась я, уже решив, что ни за что не расстанусь с этой теплой красотой.

- Не нравится, снимай. Могу даже помочь, - равнодушно ответил он и шагнул ближе, намереваясь привести в исполнение свою угрозу.

Страница 11