Галактика онлайн (книга 1) Активация - стр. 63
«Хорошо».
«Тогда кивни ждущему от тебя ответа гуманоиду и вперед. Чем быстрее мы от них избавимся, тем быстрее окажемся на станции!»
— Улиру кут, ин лаг картал, — указал на барьер проверяющий и, судя по пришедшим в движения десантникам, отдал соответствующий приказ по внутренней связи.
«Просит отключить защиту и не включать ее до его возвращения в трюм. Не будем его расстраивать информацией о том, что активировать ее мы можем в любой момент. А даже если они и высунут нос из трюма, я все равно за ними внимательно наблюдаю», - успокоил меня Лумэ.
Вместе с высоким худощавым гуманоидом мы поднялись на лифте на основную палубу и направились в переднюю часть корабля.
— Ур-ур! Клайвер! Зальдагар! — протянул тот писклявым голосом, когда мы зашли в командную рубку.
«Ему нравится твой корабль. Он слегка удивлен и восхищен».
«Еще бы! — хмыкнул я. — А ты точно уверен, что они не передумают и не попытаются его у меня отжать?»
«Ну-у... больше да чем нет».
«Да ты издеваешься?»
Но ответить Лумэ не успел.
— Силктар мали гральт, — достав уже другой планшет, размером такой же, но явно с какими-то наворотами, судя по толщине и непонятным выступам с одной из сторон, указал проверяющий на главную консоль управления, безошибочно определив место капитана.
«Подойди к консоли и нажми на вот эту кнопку. Он получит полный доступ к внутренней сети корабля».
«Ага, я очень надеюсь, что ты знаешь, что делаешь... делаем... в общем происходит. Он же сейчас все узнает!»
«Не узнает! Я успел все подчистить и поправить. Что я дурак что ли такую информацию им выдавать?» - передразнил меня Лумэ.
И я со спокойным сердцем в очередной раз закивал (бедная моя шея!) и выполним просьбу проверяющего.
— Тлак ракх... грит талкхан... туликр... — бубнил тот преодически.
«Что он там лепечет?»
«Ничего существенного, не забивай голову».
— Грагх! Гур-дал зар! — недовольно пропищал гуманоид.
«А сейчас?»
Лумэ молчал.
— Суркха! — топнул проверяющий, упорно долбя пальцами по экранной клавиатуре с незнакомыми символами. — Ти мрат! — посмотрел он на меня, и мне это очень не понравилось.
«Лумэ!!! Что случилось?»
«Я заблокировал его шпионскую программу, что должна была проникнуть в нашу сеть и остаться там навсегда. И он не понимает, почему сигнал об успешном внедрении в систему прошел, а работать как положено она не хочет. А так все путем! Не обращай внимание!»
— Утур малькарта, — покачал головой гуманоид и решительно убрал планшет в подсумок. — Хварт, — махнул он рукой. — Зар-гминтак илтдил тан.
«Он сдался! - в голосе Лумэ так и сквозило веселое злорадство. - Просит капитана, то есть тебя, сопроводить его обратно».
«О-о! Отлично! Они покидают корабль?»
«Да! Нарушений не обнаружено. А блокировку шпиона он, судя по всему, списал на сбой в работе программы».
А спустя пять минут, откинувшись на спинку кресла и наблюдая за тем, как десантный бот влетает в шлюзовой ангар корабля капитана Момо, я, радуясь возможности наконец-то говорить вслух в полный голос, спросил у Лумэ:
— И что дальше?
«Стыкуемся со станцией и первым делом найдем торговца языковыми пакетами. А то я уже замучался работать для тебя синхронным переводчиком!»
— Сам виноват, — не остался я в долгу, напомнив Лумэ о том, что это он в меня залез, а не я в него.
«Иначе нам было не выжить! Но да ладно, пора уже с этим смириться. А сейчас, спустись, пожалуйста, в трюм, соберем кое какие вещи на продажу заранее. Я сейчас тебе выведу перед глазами то, что надо будет взять с собой, разумеется, сразу в переводе, понятным языком. Раскидаю метки и маркеры, а то так просто не найдешь. И заодно активирую малую гравиплатформу, не в руках же все это тащить. А сам пока займусь стыковкой со станцией. Ведь вряд ли ты справишься с прокладкой курса и выравниванием ускорения соответственно скорости вращения Норихэи. И если что, спрашивай, я отвлекусь».