Фонарик - стр. 16
А вот куда она ушла. Девушка поднялась к отцу (которым был человек в цилиндре) и рассказала то, что успела узнать от Анны, ее историю и зачем она в такой холод в темноте раздавала людям свечи. Мистер Свен молча выслушал ее и даже снял цилиндр. Он наклонил голову, чтобы дочь не видела слез в его глазах, которые давно не плакали. Старик немного помолчал и сказал:
– Если девочка еще не спит, я хотел бы с ней поговорить.
– Ее позвать сюда?
– Не нужно. Разве я настолько важный человек, чтобы вызывать ко мне такую отважную девочку? Я спущусь сам.
– Тебе будет не очень трудно?.. – обеспокоенно спросила Элина.
– Может быть. Но, думаю, ей было труднее прийти в город в такой мороз и просить людей поставить свечи в фонарик за родителей.
Элина грустно улыбнулась.
– Давай я тебе помогу.
Вопросы Алекса закончились, Уголек засыпал рядом с ней и урчал, и Анна больше не могла противиться наступающему сну, убаюканная пением кота, согретая теплом камина и ароматного чая.
Когда мистер Свен спустился и прошел в гостиную, он увидел маленькую спящую девочку на диване, заботливо укрытую пледом руками Алекса, а рядом с ней черного пушистого кота.
– Папа… – позвала Элина.
– Тш-ш, – сказал мистер Свен шепотом. – Ты только посмотри на этого ребенка, она не испугалась ничего, ради того чтобы помочь своим родителям. А ведь мы могли оказаться плохими людьми.
– Но мы ведь не такие…
– Пускай спит, и ее сон охраняют ангелы. Если завтра она захочет поговорить с таким скучным стариком, как я, буду очень рад.
Элина взяла отца под руку и положила голову ему на плечо, глядя на Анну.
– Как она похожа на нее.
– Да, – едва слышно отозвался мистер Свен. – Поэтому я попросил сходить тебя. Я хотел бы помочь ей. В память о Мэри.
– Я сказала, что зажгу фонарик о ее маме и папе. Нужно это сделать.
– Пойдем зажжем вместе. Впервые я поставлю свечу не за нее, а для кого-то другого.
И дочь с отцом направились к входной двери, чтобы зажечь свои фонарики. Элина позвала Эндрю, и они вышли вместе на крыльцо. Слуга помог им затеплить огоньки, и они немного задержались. На улице шумела вьюга, деревья качались от холодного ветра, и мороз мелкими иголками колол кожу. И среди всего этого при входе в большой и красивый дом горели два фонарика, в которых были свечи для больных родителей Анны. В других домах города те люди, которые все-таки взяли у девочки свечи и обещали выполнить ее просьбу, тоже зажгли три свечи за Катрину и Лео. Девочка мечтала хотя бы об одном зажжённом фонарике ради них, а теперь их было пять. Если бы Анна узнала об этом, она бы очень обрадовалась, но сейчас девочка мирно спала, забыв обо всех своих печалях. Завтра будет новый день, в котором случится что-то хорошее, а сегодня ушло вместе с закатом солнца, вьюгой и тяготой дня.
Глава четырнадцатая. Мистер Свен
Наутро Анна проснулась и поняла, что спит на кровати в маленькой уютной комнате, куда ее кто-то заботливо перенес из гостиной, да так, что она не проснулась от этого. Анна протерла глаза и, встав, первым делом позвала Уголька. Кот тут же оповестил девочку о своем местонахождении – спрыгнул с кресла и устремился к хозяйке, чтобы получить уже с утра свою ежедневную порцию объятий и глаженья. После этого Анна отбросила в сторону край одеяла, встала и, подойдя к подоконнику, отодвинула штору, чтобы взглянуть через окно. Ее восхищению не было предела: вся улица была запорошена снегом, таким белым, что от него болели глаза, белым было небо, дома и все деревья, которые только вчера торчали черными палками из голой земли, теперь укутались в белые шубки. Анна поняла, что ночью, пока она спала, разыгралась вьюга, и теперь по всему городу, наверное, лежат вот такие небольшие сугробы. Снег между тем продолжал тихо падать, и девочка, завороженная этим зрелищем, даже на некоторое время застыла. Но потом снова вспомнила о родителях, и это вывело ее из восторженного состояния.