Эхо - стр. 37
– Пожалуй, беспокоиться об этом не стоит.
– Почему?
– Это закон, Чейз. Сто страниц мелкого шрифта на юридическом языке.
Я пожала плечами.
– Думаю, она говорит правду, – сказала я, когда мы спускались на лифте.
– Мы возвращаемся к первоначальному вопросу.
– Какому?
– Почему плиты нет в реке? Дуг Баннистер похож на человека, которого интересуют артефакты?
– Может, его жена?
– Не думаю, что жена Дуга тут замешана.
– Тогда что?
– Не хочешь заняться слежкой?
– Слежкой? Здесь?
– Это ненадолго.
Глава 8
Ни в коем случае не говорите: «Это потеряно навсегда». В конце концов даже море раскрывает свои тайны.
Эскайя Блэк. Затерянные в Арубе
С парковки дом Рэчел было видно плохо, и мы поднялись в воздух. Алекс не стал говорить мне, чего мы ждем, лишь самодовольно улыбнулся и велел мне сидеть тихо. Я позволила ему насладиться моментом, а затем спросила, действительно ли он считает, будто Рэчел снова послала за Дугом.
– Конечно. – Он расплылся в улыбке. – Что еще ей остается?
Мы продолжали наблюдать. Минут через двадцать с запада прилетел белый «сентинель» со стреловидными крыльями, завис над Лестер-сквер и опустился позади здания ― видимо, на личную площадку Рэчел. Открылась дверца, из скиммера вышел Дуг, а за ним ― Брайан. Оба тут же скрылись из виду, – вероятно, они прошли через черный ход.
– Спустимся? – спросила я.
– А дальше что? Давай просто посмотрим.
Пробыв внутри минут десять, Дуг с Брайаном появились снова. На этот раз они несли нечто вроде ящика – достаточно большого, чтобы туда могла поместиться плита. Груз явно был тяжелым. Они с трудом поместили его на заднее сиденье «сентинеля», потом забрались в кабину, и скиммер скрылся в ночи.
– Как по-твоему, куда они полетели? – спросила я.
– Не знаю. Полагаю, в более безопасное место, чтобы спрятать там плиту.
К тому времени уже стемнело. Последние лучи солнца терялись среди огней тысяч машин, летевших в воздухе и похожих на движущиеся звезды. К нашему удивлению, «сентинель» занял полосу, ведущую на восток, в сторону океана. Мы держались позади них, надеясь, что нас не обнаружат.
Пролетев над городом, мы свернули к пляжам. В какой-то момент поток машин разделился: одни полетели вдоль побережья на север, другие ― на юг. Но «сентинель» не менял курса.
У самого берега, к югу от города, располагался остров Свободы, четверть которого занимал огромный, ярко освещенный торговый центр «Маджестик». На верхнем уровне имелись посадочные площадки, и на мгновение мне показалось, что «сентинель» направляется к ним, однако он продолжал лететь не снижаясь. Поток машин остался позади.
– Алекс, – сказала я, – если мы и дальше будем лететь за ними, нас увидят.
– Ничего не поделаешь. Чейз.
– Куда они собрались? Думаешь, у них где-то есть лодка?
– Понятия не имею, Чейз. Рэчел почему-то не хочет, чтобы плита попала к нам в руки, и, возможно, готова даже сбросить ее в океан.
– Что ты предлагаешь?
Алекс покачал головой:
– Будь что будет. Установи связь с ними.
Послышался шум помех, затем голос Дуга:
– Слушаю, Бенедикт. Это ведь вы летите за нами?
– Что вы делаете?
– Думаю, вы и сами догадались.
– Зачем?
– Не ваше дело. Эта штуковина занимает много места, и мы от нее избавляемся. – Он попытался рявкнуть, но вышел пискливый, почти жалобный звук. – Убирайтесь ко всем чертям.