Дьявольский коктейль - стр. 10
По голосу я понял, что она улыбается. Представьте себе, что вы спите с Эдвардом Линкольном.
– Ерунда, – я зевнул еще раз. – Думай о толстом и лысом мужике средних лет, который тебе надоел.
– Лет через двадцать, возможно, – засмеялась она.
– Покорнейше благодарю.
– Не стоит.
Мы уснули, обнимая друг друга.
У меня была отличная лошадь, которую тренировали в восьми километрах от нашего дома. Ее готовили для скачек с препятствиями. Когда я был дома, я ежедневно ездил на утреннюю выездку. Хозяин конюшни, Билл Треккер, человек чрезвычайно энергичный, не любил, когда хозяева совались в процесс, но ко мне отношение было особое. Во-первых, потому что еще пацанами мой отец и Билл подрабатывали на конюшне в Лэмбурне, а во-вторых, когда-то я сам принимал участие в скачках.
Состязаний в августе не было, поэтому через пару дней после возвращения я выбрался на тренировку. Билл позволил мне сесть на одну из хорошо выезженных лошадей. Это всегда возвращало мне уверенность, позволяя освежить навыки, полученные чуть ли не с колыбели.
Верховой езде меня научили раньше, чем я стал ходить. Я хотел быть жокеем, но мне не повезло: в семнадцать лет у меня был рост метр восемьдесят, а кроме того, мне явно не хватало того главного, что заставляет человека выбирать дело на всю жизнь. Я был разочарован. Тогда-то я и решил попробовать себя в кино, правда, без особой надежды.
Смешно, правда?
Мы выехали на пастбище, где гулял свежий прохладный ветер; девственный пейзаж портила электростанция на горизонте и шум машин на отдаленном шоссе. Мы ехали шагом, потом рысью, перешли в галоп и вернулись к шагу, чтобы дать лошадям остыть. Это была чудесная прогулка.
Потом Треккер угостил меня завтраком, потом я еще проехал на своей лошадке по ближайшим дорогам, при этом мы с конюхом на все лады склоняли автомобили, которые не считали нужным сбросить газ, проезжая мимо. Я крепко сидел в седле и вспоминал, как отец, натаскивая меня в этом, кричал: «Сиди прямо, остолоп! И прижми локти!»
Эван Пентлоу и Мадроледо были невероятно далеко, где-то в другом мире.
Когда я вернулся домой, жена готовила пудинг, а мальчишки спорили, кому первому кататься на роликовых коньках.
Привет! – улыбнулась мне Кейт. – Как съездил?
– Отлично.
– Вот и хорошо... Тут Нерисса... А ну, тише, мальчишки, а то я сама себя не слышу...
– Сейчас моя очередь! – доказывал Пит.
– Если не замолчите, пообрываю уши, – объявил я.
Крис схватил ролики и выскочил из кухни, Пит ринулся в погоню.
– Мальчики! – ахнула Кейт.
Я ковырнул пудинг пальцем и получил по руке.
– Так что Нерисса?
– Она пригласила нас на ленч... – Кейт помолчала, помешивая глазурь. – Она была... чем-то обеспокоена... во всяком случае... И очень просила, чтобы мы пришли...
– Сегодня? – Я посмотрел на часы.
– Я сказала, что сегодня не получится, ты вряд ли вернешься раньше двенадцати. Тогда она сказала, чтобы мы пришли завтра.
– У нее что, пожар?
– Я не знаю, но она хочет увидеться с нами как можно быстрее, до того, как ты начнешь сниматься в новом фильме. Так она сказала.
– До ноября еще далеко.
– Ты не представляешь, как она настаивала. В конце концов я поклялась, что завтра мы будем, ну, а если ты все-таки не сможешь, я должна позвонить до двенадцати.
– Что же все-таки стряслось? – недоумевал я. – Хотя мы не виделись Бог знает сколько времени. Как ни крути, придется поехать.