Двойняшки (не) для дракона - стр. 38
Действительно, здесь от меня толку нет. Надо идти туда, где я смогу сделать что-то ещё. Например, уговорить Рена попытаться прочистить трубу. Я уже представляла себе его возмущение. Да и плечи у него были довольно широкие, недаром в деревнях трубы обычно чистят дети или очень небольшого телосложения мужчины. Другие могли попросту застрять в трубе.
Что ж, придётся этим заняться мне. Шумно вздохнув, я решительно пошла на улицу, чтобы вернуться в поместье и заняться прочисткой трубы, которая как раз должна была остыть. А перед этим найти баню, потому что я точно знала, что захочу после этого помыться.
Но стоило мне отойти всего на несколько шагов, как какое-то движение чуть в стороне привлекло моё внимание. Я обернулась и не сразу поверила своим глазам: в небе виднелась небольшая, но определённо узнаваемся фигура летящего дракона! В задних лапах он держал что-то напоминающее чемодан, и время от времени взмахивал крыльями, чтобы потом поймать воздушный поток и, расправив их, некоторое время планировать вниз.
— Сюда! – закричала я, подпрыгивая и размахивая руками. – Сюда-а-а!!!
Потом спохватилась и быстро, как только могла, пошла обратно к домику фельдшера, а там буквально ввалилась в комнату с Майей.
— К нам летит дракон! – воскликнула радостно.
Гремальд выпрямился и, обелгчённо выдохнув, запрокинул голову.
— Благодарю тебя, Великий Старец! – пробормотал он. – Держись, Эрн, осталось недолго.
— А вы уверены, что это именно тот дракон, которого вы ждёте? – осторожно поинтересовался фельдшер.
— У вас тут часто летают драконы? – я вскинула бровь в ответ.
— Не часто, – неохотно согласился тот.
— Я почти на исходе, – прохрипел джейд Ассандр. – Подмените меня, рейн.
Фельдшер подбежал к Майе и провёл быстрый осмотр.
— Пульс едва прощупывается, – нахмурился он. – Ей становится хуже.
— Я не врач, – мрачно ответил Ассандр. – Делаю, что могу.
26. Глава 7.1
— Девушка останется здесь на день или два, – проговорил врач-дракон, джейд Керрилон, снимая тонкие резиновые перчатки. Его руки всё ещё слегка сияли голубоватым светом после лечения. – Эридан, мои услуги оплачены на ближайший месяц, рейн Ламбаго будет моим помощником и заместителем. В случае крайней нужды он сможет вызвать меня из Стендона в любое время суток.
Лицо фельдшера медленно вытянулось.
— Меня никто не предупреждал, что мне придётся работать под началом др… джейда, – немного сбивчиво проговорил он и перевёл свой озадаченный взгляд на Майю.
Наша сотрудница лежала всё на той же кушетке, но дыхание её уже было спокойным и глубоким. Она спала, накрытая тёплым одеялом. Под голову ей уже положили мягкую подушку.
— Вам какое дело, под чьим началом работать? – хмуро спросил джейд Ассандр. Его трясло крупной дрожью, и Гремальд велел мне принести начальнику горячий чай с печеньем, которые оказались на кухне у фельдшера. – Платить вам будут по-прежнему, а количество работы станет заметно меньше.
— Местным жителям повезло, что у них появился такой покровитель, как Эридан, – мягко улыбнулся врач. – Такли скоро начнёт процветать, будьте уверены.
Джейд Керрилон оказался стройным и жилистым мужчиной с коротко стриженными пепельно-соломенными волосами и узкими прямоугольными очками в тонкой оправе на длинном прямом носу. Одет он при этом был в обтягивающую одежду с длинными рукавами и высоким воротом, отчего казался ещё более вытянутым и худым.