Размер шрифта
-
+

Двое в одной голове - стр. 19

Он ещё долго болтал, пока мы шли к его побеленному домику, пока Павел брал снаряжение для скалолазания, пока мы выходили на улицу. Похоже, что его единственным собеседником был Герцог, поэтому Алессандро спешил рассказать нам как можно больше, чтобы чуточку утолить социальный голод. Такое встречается у бабушек, которым очень сильно хочется поболтать и для этого они занимают лавочки у подъездов.

Павел же только кивал и изредка отшучивался. Его лицо снова стало суровым, как будто он готовился к выступлению перед партнерами по бизнесу.

Я помалкивала, поеживаясь под пристальным взглядом дога. Явно он что-то против меня задумал. На всякий случай решила за ним понаблюдать и быть наготове, если дог начнет затевать какую-нибудь пакость.

– Пойдем, Катя, я покажу тебе самое прекрасное место в мире, – сказал Павел, когда мы смогли наконец отвязаться от назойливого внимания Алессандро.

Самое прекрасное место в мире оказалось и в самом деле прекрасным, но чтобы до него добраться, мне пришлось сломать три ногтя и покрыться царапинами, когда мы залезали на гору Монте Стиво. Да, услужливый Алессандро предоставил всю нужную одежду для скалолазания, но я-то была новичком в этом нелегком деле и, пока добралась до площадки на горе, то обматерила и Павла, и Алессандро и весь белый свет. Себя ругала больше всего, потому что согласилась на эту аферу.

Павел умело вбивал крюки в трещины между камнями, крепил веревки и почти затаскивал меня наверх. Всё выше и выше, и выше. Я же думала о Милане и взвешивала все плюсы и минусы настоящих мучений. На что только не приходится идти женщине, чтобы казаться красивой окружению…

Но я забыла и о ссадинах, и о сломанных ногтях, когда встала в полный рост на травяной площадке. Передо мной открылась действительно чудесное зрелище – голубая вода озера Гарда поблескивала внизу бликами солнца, раскинувшийся Арко приветливо краснел черепичными крышами. А кругом цветы, цветы, цветы: пионы, дикие тюльпаны, анемоны, альпийские лютики, горечавки и примулы.

Я никогда не видела столько красоты в одном месте. Просто захватывало дух и я подняла руки к небу и прокричала:

– Как же здесь хо-ро-шо!

– Мне тоже нравится, – откликнулся Павел, сматывая веревку и проверяя карабины после восхождения.

– Павел, это… это действительно чудесно. Спасибо тебе огромное, что показал мне такую красоту.

Я даже закружилась, чувствуя в теле легкость и свободу.

Это было действительно чудесное зрелище. Я фотографировала виды гор, камни, цветы, голубую поверхность озера внизу. И так захватывало дух, что я досадовала на фотоаппарат, что он не может передать ароматы цветов и свежее дуновение ветра.

– Скоро будет закат, вот тогда ты увидишь ещё больше, – произнес Павел. – Я сюда езжу заряжаться энергией, от этого зрелища каждый раз просто крышу сносит.

– А как скоро будет закат?

– Через пару часов. Потом мы как раз успеем пройти опасный участок до темноты. Не распахивай глазенки, я там проходил десятки раз. А вернуться к Алессандро мы сможем при помощи фонариков, – Павел показал два черных цилиндрика.

– Я тебе верю, – сказала я, внутренне содрогаясь оттого, что придется лазить по камням в темноте.

– Не бойся, всё будет хорошо, – Павел подошел и обнял меня.

Я почувствовала тепло его тела. Его руки крепко обнимали, даря поддержку, как недавние веревки на камнях. И глаза…

Страница 19