Двое на мою голову - стр. 14
В обоих вариантах перспектива, на мой взгляд, была так себе…
- Ну, всё, можешь уже меня отпустить, – пошевелилась я, опомнившись, что всё ещё стою в объятиях Сафира.
Обращаться к хозяину города на «ты» было непривычно и немного неловко. Но помня недавнюю вспышку злости, неловкость пришлось побороть.
- Уверена? – тут же уточнил высший. Кольцо своих загребущих лап разомкнуть он не особенно торопился. – После телепортации иногда возможны последствия…
- После того как меня чуть не поимели в уборной кинотеатра и полночи таскали из одного дома в другой, мне не страшны никакие последствия, – заявила я самоуверенно.
- Ну-ну. – Тонкая линия губ высшего искривилась в усмешке.
И всё же он разжал объятия.
- Извини, Сафир. Мне нужно работать. – Чем дольше мы находились наедине с хозяином города, тем сильнее было моё желание выпроводить его. И я всеми правдами и неправдами намеревалась это желание осуществить. – К тому же у тебя самого наверняка полно всяких важных дел.
Я резко и демонстративно развернулась, всем своим видом показывая, что высшему пора уже телепортироваться куда-нибудь подальше.
Успела сделать ровно два маленьких шажочка, когда помещение вокруг неожиданно покачнулось. В глазах потемнело, и я, потеряв ориентацию, будто пьяная, стала валиться набок.
Две сильных руки подхватили почти мгновенно, не дав рухнуть на пол.
- А говорила, последствия тебе не страшны. – Тёплое дыхание защекотало ухо и прокатилось по шее.
По мере того, как минутное помутнение развеивалось, передо мной проявлялось чересчур довольное лицо Сафира.
Он снова держал меня в объятиях. И медленно тянулся губами к моим губам, не сводя с них лихорадочно горящих глаз.
- Ты назвала меня по имени, – произнёс он шёпотом. – В наших отношениях наметился явный прогресс.
- Ну-ну, – ответила я в тон ему его же фразой.
- Может, мне стоит задержаться?
Высший вопросительно посмотрел на меня, приподняв одну бровь.
- А может тебе стоит пойти к…
Куда именно стоило отправиться господину Лагранну, так и осталось для него загадкой.
Потому что в этот самый момент зазвенели колокольчики, и дверь лавки артефактов распахнул посетитель.
Мы с Сафиром, одновременно отреагировав на звук, повернули головы.
- О, не-ет… – со страдальческим видом закатила я глаза. – Только не это!
- Тесео Харисс, – шепнул мне на ухо Сафир и тут же добавил: – У тебя, что свидание с ним?
Я обалдела настолько, что на какое-то время даже лишилась дара речи.
Неужели Сафир на полном серьёзе спросил про свидание?
Нет, ну, правда. Хорошего же он обо мне мнения, если думает, что я назначаю свидание каждому едва знакомому оборотню.
Тесео тем временем быстрыми шагами направлялся к нам. И Лагранн наконец-то догадался выпрямиться, хоть и не отпустил меня.
- Ну, здравствуй ещё раз, Саф! Не ожидал увидеть тебя так скоро.
Как только между нами осталось всего пара шагов, Тесео протянул руку. Но Сафир никак не отреагировал на этот дружеский жест.
- Я полон сюрпризов, знаешь ли, – ответил он равнодушно. – И вообще-то ты объявился слегка не вовремя.
- История повторяется, не так ли? – Не дождавшись ответного рукопожатия, Тесео убрал руки за спину.
Сафир продолжал держать меня в объятиях. И я почувствовала, как после последних слов бывшего друга, оборотень ещё крепче прижал меня к себе.