Двое на мою голову - стр. 13
Он яростно рванул на себя дверную ручку и вдруг замер на пороге.
- Если управишься за пятнадцать минут, доставлю тебя в твою лавку, – сообщил он холодно. А в следующее мгновение вновь распалился: – И наберись уже смелости произносить моё имя. Хватит! Мне! Выкать!
5. Глава 5. Место встречи – лавка артефактов
Даяна
Дверь за Сафиром закрылась с таким грохотом, что я подпрыгнула на стуле. Остатки аппетита пропали окончательно. И теперь мне жутко хотелось попасть обратно в лавку артефактов, к себе домой.
Поэтому ровно через пятнадцать минут, когда высший вернулся в столовую, я всё же покончила с завтраком и была готова к путешествию домой.
- Идём. – Оборотень поманил меня рукой.
Внешне он был совершенно спокоен. От недавней вспышки гнева не было и следа.
Мне ничего не оставалось, как встать из-за стола и подойти к хозяину дома.
Интересно, как далеко отсюда до лавки артефактов? И как скоро я смогу наконец-то расслабиться и хотя бы на время позабыть о Сафире Лагранне.
- Готова? – вклинился он в мои мысли.
- Да, – кивнула в ответ.
А высший вдруг схватил меня в охапку, щёлкнул пальцами и прижал так, будто хотел придушить.
Дышать почему-то стало трудно. Столовая закружилась перед глазами, превращаясь в размытое рябое пятно.
Я зажмурилась. А через мгновение, когда вновь открыла глаза, поняла, что мы с Сафиром перенеслись ко мне в лавку.
- Мы что, телепортировались? Вдвоём? – Это было единственное, что я смогла сейчас произнести. Хотя ответ был очевиден.
Мы были в лавке. Лавка стояла на прежнем месте в целости и сохранности. И, кажется, за время отсутствия в ней хозяйки, то есть меня, здесь ничего не изменилось.
- А разве я не сказал, что мой магический дар – телепортация? Помимо магических пыток. – Высший усмехнулся, и в янтарных глазах заплясали лукавые искорки.
- Вообще-то, нет, – зыркнула я на него.
- Видимо, забыл, – тотчас нашёл оборотень самое нелепое и неправдоподобное оправдание в мире. И как ни в чём не бывало, пожал плечами. – Из-за тебя. Рядом с тобой забываю почти обо всём.
- Я думала, под словом «доставлю» подразумевалась поездка в автомобиле, – нарочно проигнорировала я его двусмысленные комплименты.
- Фи, – сморщил он нос. И выглядел сейчас довольно забавно. Если, конечно, этот эпитет вообще был уместен, когда речь шла о том, в чьих руках сосредоточена вся власть в городе. – Автомобиль, детка, это слишком банально. А я очень хотел тебя… впечатлить.
Я подозрительно покосилась на оборотня.
Ну, что ж. Если он действительно хотел меня впечатлить, у него очень даже получилось.
Я была впечатлена настолько, что до сих пор не могла прийти в себя.
Голова довольно сильно кружилась и гудела. А где-то в животе, словно копошился целый рой. И это почти наверняка были не бабочки…
- Ну, по крайней мере, – рассуждала я, только чтобы хоть как-то отвлечься от странных ощущений после телепортации, – теперь мне хотя бы понятно, как спящая я оказалась чёрт знает где.
Под кодовым названием «чёрт знает где» я, разумеется, имела в виду одну из спален в доме Сафира Лагранна. И, судя по многозначительному взгляду, скользнувшему по мне, оборотень догадался.
- Рад, что тебе понравилось, – улыбнулся он так, что меня моментально бросило в жар. – Надеюсь, мы это как-нибудь повторим.
На всякий случай я даже не стала уточнять, что именно мечтал повторить высший. То ли моё похищение, то ли путешествие со мной в спальню.