Двое на мою голову - стр. 11
- Не хочу, – качнула я головой, сгорая от любопытства.
Сафир Лагранн усмехнулся.
- Но я всё равно скажу. Много лет назад он был подозреваемым в одном деле. В убийстве девушки.
Высший вперил в меня внимательный взгляд и словно ждал и оценивал мою реакцию.
Этот взгляд был мне неприятен. Как и попытки Сафира манипулировать мной и моими чувствами.
- Господин Лагранн. – Мне очень хотелось пнуть его под столом ногой. Но, к сожалению, пришлось сдержать порыв и вернуть оборотню его взгляд. – Если я захочу обсуждать работу Тесео, обращусь к нему. Давайте лучше вернёмся к моим вопросам и вашим ответам на них.
Высший хмыкнул и только развёл руками в неопределённом жесте, который я восприняла, как согласие.
- Итак, господин Лагранн. Из ваших слов получается, что я уснула в квартире Тесео, а вы забрали меня оттуда в свой дом, – кратко подытожила я основную информацию. – Объясните, зачем?
- Затем, что сюда Тесео за тобой не явится, – уставившись в тарелку с омлетом, ответил Сафир.
Я отложила вилку и, скрестив руки на груди, ехидно заметила:
- Забавно. То же самое Тесео сказал о своём доме. – Ехидная улыбка расползлась по моим губам. – Он сказал, что вы туда не явитесь. Слово в слово.
- Он ошибся! – неожиданно громко и зло рявкнул Сафир. – Ошибаться вообще в его духе. А теперь ешь!
Видимо, хозяина города взбесило сравнение с другим мужчиной. Не просто с мужчиной – с бывшим другом.
Я снова взялась за вилку и отправила в рот кусочек омлета. Пожевала, совсем не чувствуя вкуса. И всё же не смогла надолго удержаться от вопросов.
- Так почему вы забрали меня у него?
- Потому что так решил, – процедил Сафир сквозь зубы.
Я старалась не смотреть на Лагранна, но от меня не ускользнуло то, как яростно он сжал в руке нож.
- Понятно… – кивнула я, решив не нагнетать обстановку.
На самом деле мне ничего пока не было понятно. Но я всё-таки уткнулась в тарелку и принялась за завтрак.
Несколько глотков крепкого кофе слегка взбодрили.
Нужно было как-то выяснить, с чего вдруг двое одержимых высших сразу таскают меня из дома в дом, как какой-то переходящий трофей.
Нет, я не забыла о брачном зове, который получили от меня оба мужчины. Но который я не отправляла.
И чтобы выяснить, как это вышло, мне нужно было понять, как вообще этот процесс происходил в жизни оборотней.
- Господин Лагранн, – Я взглянула на Сафира украдкой из-под опущенных ресниц. – Скажите, там, в кинотеатре…
Он резко вскинул голову.
- Там, в кинотеатре я, между прочим, заживил твою рану. И ты могла бы быть полюбезнее со мной.
- Полюбезнее?! – Теперь, когда растерянность и шок прошли, я и сама начинала злиться. – В вашем понимании я должна была раздвинуть ноги?! В благодарность за зализанную рану, которая ничем мне не грозила и прекрасно зажила бы сама?
О ране, кстати, я давно уже забыла. Она была несущественным пустяком на фоне попыток овладеть мной прямо на столе в уборной, последующих путешествий по домам оборотней и слишком откровенного сна.
Сейчас после моей гневной тирады, я думала, высший разозлится. Но он спокойно отложил в сторону столовые приборы и, подперев руками подбородок, уставился на меня.
- Даяна, хочу, чтобы ты уяснила некоторые вещи. Мне неинтересны женщины, раздвигающие ноги в благодарность, – жёстко ответил высший. – Но давай посмотрим на ситуацию с другой стороны. Неделю назад я ни с того ни с сего слышу твой первый брачный зов. Я вижу, чувствую и хочу тебя. Но, когда переношусь к тебе, ты исчезаешь. Ты хоть примерно представляешь, КАК корёжило меня всю эту неделю? Пока я не услышал тебя во второй раз… там, в кинотеатре!