Два развода Айрин Фокс - стр. 43
Но останавливаться нельзя. Тренировать мозг, так тренировать. Значит, у нас будут кубики. Еще одна хорошая новость на сегодня!
14. Глава 14. Откровения
Рано я обрадовалась хорошим новостям. Стоило нам с дочкой вернуться в лавку Гордеса, как пожаловал и барон Майер.
– Айрин, детка, – заявил он с порога. – Что я слышу! Какие проверки? Что это ты придумала? Какие счеты могут быть между своими?
То есть как займ под процент мне всучать, так все так и должно быть, а как проверка, то “мы ж свои”. Удобно, что сказать.
– А я и сама ничего не знаю, господин барон, – наивно захлопала я ресницами. – Утром приехала моя поверенная, сказала, что нас с Дашей опросить хотят, как и Колинса. У барона карета сломалась, а мы сюда поспешили. Но господин Сталлер ничего не сказал, кроме того, что проконтролирует сделку по открытию цеха.
– Проконтролирует сделку? Так это хорошо! – обрадовался барон. – Значит Ривот тебя точно не обидит и процент с прибыли высокий положит. Это правильно, Айрин. Я тоже говорю, что половина – слишком мало. А ещё что-то спрашивал тебя этот лорд заезжий?
– Нет, больше ничего. Мне кажется, это дело его скорее раздражает, чем интересует. И что он тут забыл? – притвороно сокрушалась я. – Мало ли что было год назад. Как думаете, господин Майер, он же не отправит нас обратно?
Я очень старалась показать, как сильно меня пугает перспектива быть отправленной домой. Так, что больше ни о чем и говорит не могу, ни о каких делах. Даже в рукав вцепилась для убедительности и в глаза ему с ужасом заглядывала.
– Ну что ты, что ты, Айрин. Никто тебя не отправит никуда. У тебя же здесь и дом, и положение, и семья. Вот и пользу миру уже приносишь. А что касается до сделок, так это обязанность и его и моя, как инспекторов Надзора, несправедливости не допустить! – барон отеческим жестом принялся поглаживать меня по плечу. – Точно, ничего больше не спрашивал?
– Точно, – заверила старика. – Но я так переволновалась! Этот инспектор, он такой ужасный и грубый. Может, стоит отложить сделку, мало ли что ему не понравится?
– Зачем откладывать? Не надо ничего откладывать, – разволновался барон. – Наоборот, пусть убедиться, что у нас тут попаданок не обижают, все как положено делают и даже больше!
Ага, ага, насчёт “больше” я в курсе. Вот только не обо мне печется милый дядюшка, а о себе. Но хоть в долю не стал проситься, а намекал ведь. И как же теперь убедить его не раздувать наш с Дашкой процент? Да, молодец я, загнала сама себя в угол. Не признаваться же теперь, что я контракт брачный читала... Сразу все поймет, что я дурочкой прикидывались, и кто знает, что сделает, может важное что-то уничтожит. Улики, так сказать.
Хотя... А если все экземпляры контракта выкрасть и сказать, что так и было? Что, мол договаривались все по-честному с мужем делить, то есть и имущество, и доходы пополам?
Ага, и тогда мне автоматом половина его долгов прилетит... Что же делать?
– Мам? – дочка подергала меня за рукав.
– Да, милая?
– Я устала…
Ох, солнышко мое! Извинилась перед бароном, еще раз заверила, что от нас с Дашкой враг ничего не узнает и ретировалась прочь. Пора навестить Лизбетт. Она все это затеяла, ей и расхлебывать. А документы все же добыть нужно.
Энергичная госпожа Коток на попе ровно не сидела. Думаю, что ничегонеделание просто претило ее натуре. Когда экипаж привез нас к ней, она повела себя, как положено гостеприимной Бабе Яге. Накормила, напоила, Дашку спать уложила , а меня принялась поедом есть.