Размер шрифта
-
+

Другая сторона. Камешек - стр. 27

– Людям все эльфы на одно лицо. Со временем научишься различать, а пока запомни, во что одет твой друг.

И вправду, Файлред одевался совсем иначе, чем Йолрик, – богаче и изысканнее, что ли. Алиса не разбиралась в тканях и покроях, но без труда поняла, что наряд Файлреда дороже простой и поношенной одежды ее знакомца.

– Спасибо, – наконец, сказала она.

– О, не за что, малыш, – улыбнулся эльф. – Надеюсь, что твой друг…

Он не успел договорить, как Йолрик возник рядом с ними и удивленно посмотрел на Алису.

– Али? – сказал он, почему-то делая ударение на первый слог. – Успел подраться?

Алиса рванулась, пытаясь прижаться к нему, но он выставил вперед руку, и она только уперлась Йолрику лбом в ладонь. Тот мягко оттолкнул ее.

– Файлред, – представился ему новый знакомый Алисы и заговорил на мелодичном и певучем, очень красивом, но совершенно непонятном языке. Йолрик ответил ему несколькими звучными фразами, а потом, будто извиняясь, указал на Алису:

– Мальчик не говорит на речи.

– Конечно, – кивнул Файлред. – Что-то негусто нашего брата нынче в городе.

– Так игры в Борее, – улыбнулся Йолрик. – Были бы деньги – и меня бы здесь не было.

Он посмотрел на Алису, ожидавшую хоть какого-нибудь участия, и спросил:

– Так кто же разбил тебе нос?

– Кай, – захлебываясь слезами и шмыгая носом, принялась рассказывать девочка. – Он сначала толкнул меня в спину, а потом вернулся с мальчишками…

– И что вы не поделили?

– Он говорил про тебя гадости, – буркнула Алиса, не услышав сочувствия в голосе Йолрика.

– Если таскаешь за собой человеческого мальчишку, будь готов, что его за это побьют, – сказал Файлред, многозначительно глянув на Йолрика. Эти слова почему-то так насмешили обоих, что они залились смехом. Алиса шмыгала носом, размазывая кровь по лицу, а они поглядывали друг на друга и дружно хохотали. «Нет, эльфы все-таки странные», – решила Алиса. А еще она пришла к выводу, что притворяться мальчишкой совсем не весело.

Остаток вечера эльфы провели в кабачке, болтая и то и дело переходя на свою речь. А Алиса, умывшись и немного отойдя от пережитого, играла с чудом уцелевшей каруселью. Эльфы, несмотря на все свои странности, в этот вечер окончательно завоевали ее симпатию. Если после разговора с орком она еще сомневалась, думая, что у людей могут быть причины ненавидеть эльфов, о которых Галед не знает, то после сегодняшней драки ее сомнения рассеялись.

И дело было совсем не в том, что ее избили человеческие мальчишки. Мальчишки всех миров и, видимо, всех рас, глупые и любят подраться. Нет, дело не в них. Там, на мосту, было полно взрослых людей. Дядек и теток, глазевших на товары, разложенные на лотках, или просто прогуливавшихся. Обычных людей, таких же, как она. Но никто из них не вступился за нее. Никому не было дела до мальчишеской драки. А вот Файлреду было. И пусть он сделал это не из сочувствия, а, например, из любопытства. Но ведь сделал. И Йолрик ведь спас ее от Скоя. Так что пусть хоть все люди всех миров ненавидят эльфов, Алису их чувства теперь совсем не заботили.

4


Утром, еще толком и не наступившим, Йолрик разбудил Алису и рывком поставил на ноги:

– Одевайся, Али, выходим.

Она с трудом разлепила глаза. Галед уже навьючил на себя заплечные мешки и сумки, а пустые бурдюки обмотал вокруг пояса. И теперь нетерпеливо бурчал, глядя, как Алиса возится со шнурками кроссовок.

Страница 27