Размер шрифта
-
+

Дракона не выбирают - стр. 24

— Даже не знаю… — протянула девушка как-то разочарованно и развернула платье. 

— М-да, — вздохнула я, оглядывая результат. 

Нет, цвет платья действительно вышел вишневым, вот только равномерность окрашивания оставляло желать лучшего: где-то светлее, где-то темнее. В общем, эдакая «варенка» на шелке. 

— Мы его испортили, да? — с сожалением сказала Шерри. 

— Ну как сказать? — я взяла платье и покрутила, затем приложила к себе. — Главное, что не подсело. А цвет… Сделаем вид, что так и надо. Правда, на вечернее платье оно уже не потянет, а вот как дневной вариант — вполне. Завтра в нем наведаюсь к леди Макдауелл. Она же обещала угостить меня трюфелями, — и я хитро улыбнулась. — А вот на званый ужин к банкиру придется  придумать что-то другое. 

Мой взгляд случайно зацепился за цветные занавески на окне. Вспыхнувшая идея подтолкнула меня направиться в большую гостиную, где висели зеленые бархатные шторы. Их состояние порадовало: ткань выглядит отлично, молью не побито, цвет — насыщенный изумруд. 

— Что вы надумали, миледи? — подошла сзади Шерри. 

— Будем шить платье из штор, как Скарлетт О`Хара, — ответила я. 

— Как кто? — не поняла Шерри. 

— Героиня одной книги, — ответила я, оценивая масштабы работы. — Вот только выкройки найти бы где… 

— Я знаю, где их взять! — глаза Шерри заблестели. 

— Ну-ка? — я посмотрела на нее с любопытством. 

— У меня есть друг Леон, он внук одной очень известной портнихи, — заговорщицки сообщила девушка. 

— Думаешь, он сможет нам помочь с выкройками? 

— Уверена, что сможет, — Шерри, улыбаясь, прикусила губу. — Могу сходить к нему прямо сейчас. Хотите? 

— Конечно, хочу! — ответила я. — Шерри, ты просто золото! 

— Ой, да ладно, миледи! — девушка смущенно махнула рукой. — Так я пошла? 

— Иди, да, — кивнула я. 

— А ваше платье? Его же надо развесить, чтобы высохло! — вспомнила вдруг она. 

— Я сама его развешу, — заверила я, — беги… 

— Ага! — Шерри засмеялась и выпорхнула из комнаты. 

Вернулась она через полчаса, запыхавшаяся, но довольная. 

— Значит так, миледи, — с порога сообщила девушка, — Леон принесет выкройки, как стемнеет. Но утром, лучше на рассвете, надо их вернуть. Успеем все срисовать? 

— Успеем! — заверила я с жаром. 

Кажется, нас с Шерри ждет бессонная ночь. 

8. Глава 8

Мы справились быстрее, чем думали. Друг Шерри, долговязый парнишка лет восемнадцати, принес выкройки ближе к полуночи, и мы сразу приступили к перерисовке. У Шерри и в этом деле оказалась набита рука, поэтому работа спорилась, и к трем ночи у нас были выкройки на целых шесть платьев последних фасонов. Настоящее богатство! 

Как только стало светать, Шерри снова встретилась с Леоном и отдала чертежи. В общем, операция «Новый гардероб» прошла успешно, и мы, с чувством полного удовлетворения, отправились спать. 

Проснулась я около десяти и обнаружила Шерри, уже вовсю хлопочущей по кухне. 

— Не переживайте, миледи, я выспалась, — сказала она мне бодро. — Чай будете или какао? 

— Чай, — выбрала я. — Шерри, скажи, а в вашем мире разве нет кофе? 

— Что такое кофе? — с любопытством посмотрела на меня девушка. 

— Это такие зерна, — я попыталась нарисовать пальцем по столешнице, — их потом обжаривают, перемалывают и заваривают. Получается ароматный напиток. Что-то вроде какао, только вкус иной. 

Страница 24